Türk Keneşi Devlet Başkanları İstanbul’da

Türk Konseyi Devlet Başkanları İstanbul’da toplanacak

2009 yılında Nahçıvan’da kurulan Türk Konseyi’nden yapılan yazılı açıklamaya göre, kurumun 8. zirvesi 12.11.21 İstanbul’da gerçekleşecek.

Türk Dili Konuşan Ülkeler İşbirliği Konseyi ya da Türk Keneşi, yanlış olarak İngilizcede “Turkic Counsil” yazılmıştır. 

“Turkic” uydurulmuş, yanlış bir sözdür, bu terim Türkleri birbirine özgeleştirip yapay bir kimlik yansıtıyor. Edinilen bilgiye göre, bu oturumda kurumun adı da „Türk Devletleri Teşkilatı“ olarak değiştirilecek. 

Genel olarak, bir ad, belirli bir çağrışımla bir kimliği tanımlar; ancak üç sözcükten oluşan bu yeni önerilen adın iki sözü Arapçadır. Onun yerine „Türk Ülkeleri Topluluğu/Örgütü/Yığvası“ demek olmaz mı?

Kurumun İngilizce adına da özen gösterilmeli, Türk kimliği çarpıtılmamalıdır. Doğru tanım „Organization of Turkish Countries“ olmalı, düzmece “Turkic” sözünden kaçınılmalıdır.
Hilal
Köln, Almanya
10.11.21

1 yorum

  1. Turkih Türkiye ile ilgilş veya Türk vatandaşıdemek. Doğru terim “Turk” olmalıdır

Yorum Gönderin Cevabı iptal et

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.