FEYM GRUBU MESAJI – Ermeni Faaliyetleri  ( 18 Şubat  2020 ) 

1..  ŞEHİT DİPLOMATLARIMIZ ;   Avrasya İncelemeleri Merkezi (AVİM) çalışanları, 16 Şubat 1976 tarihinde Ermeni teröristleri tarafından şehit edilen Türkiye'nin Beyrut Büyükelçiliği Başkatibi Oktar CİRİT’in aziz hatırası önünde saygıyla eğilir…. - iki

1..  ŞEHİT DİPLOMATLARIMIZ ;   Avrasya İncelemeleri Merkezi (AVİM) çalışanları, 16 Şubat 1976 tarihinde Ermeni teröristleri tarafından şehit edilen Türkiye’nin Beyrut Büyükelçiliği Başkatibi Oktar CİRİT’in aziz hatırası önünde saygıyla eğilir….

(Not; FEYM Grubu olarak bizler de  aziz şehidimizi saygı ve rahmetle  anıyor, bütün sevdiklerine sabırlar diliyor, korkak Ermeni teröristlerini bir  kez  daha   şiddetle  tel’ in ediyoruz…,o.tan)

  1. Ermenistan Diaspora İşleri Yüksek Komiseri Zareh Sinanyan, Rus başkenti  Moskova’ ya  yaptığı ziyaret sırasında Kilikya İş Kulübü üyeleriyle bir araya geldi.  Toplantıya Ermenistan’ ın  Rusya Büyükelçisi Vardan Toghanyan da katıldı. Toplantı katılımcılarına,  ilk olarak Yüksek Komiserlik Ofisi’nin faaliyetleri, öncelikleri ve Diaspora ile çalışmadaki  gündem konuları hakkında bilgi verildi.  Sinanyan, diasporanın Ermenistan yaşamına azami katılımını, altyapıların gelişmesini ve engellerin kaldırılmasını, kitlesel geri dönüşün uygulanmasını ve Diaspora ile Ermenistan arasındaki karşılıklı güvenin restore edilmesini vurguladı. Kilikya  İş Kulübü’nün kurucusu Nver Sargsyan, 2020’de yapılacak temel eylemlerini, ağırlıklı olarak Ermenistan’daki yatırım programlarını açıkladı.     
  2. Ulusal Gündem Partisi,  Ermenistan  vatandaşlarını 5 Nisan referandumunda oy kullanmamaya çağırdı. Ulusal Gündem Partisi, Ermenistan Anayasası’nda önerilen değişikliklere ilişkin endişelerini yineleyerek, seçmenleri yasadışı süreçlerin  bir parçası olmaktan kaçınmak için  5 Nisan’ da sandık başına gitmemeye çağırdı.

4 .  Ermenistan’ın “Hukuk Yolu” STK’sının kurucu ortağı Ruben Melikyan, yaptığı açıklamada,  “Ermenistan referandumunda hayır kampanyasının 2 hedefi var. İlk olarak, söyleyecek bir şeyleri olan vatandaşlarımıza,  eveti  hariç tutan tüm seçenekler için bir platform oluşturma fırsatı vermek.  İkincisi, gözetim mekanizmalarına sahip olan vatandaşlara vekil olarak, komisyon üyesi olarak, bu gözetim mekanizmalarının uygulanmasını sağlamaktır” dedi.

  1. Ermenistan Hükümeti, Ermenistan – AB Anlaşması’ (CEPA) nın uygulanması için taslak yol haritasını tartışıyor.   Ermenistan – AB Kapsamlı ve Gelişmiş Ortaklık Anlaşması’nın uygulanmasına yönelik tedbirlerin koordinasyonu Komisyonu,  henüz yürürlüğe girmemiş olan ve ilgili devlet makamları tarafından yapılan ortak çalışma sonucunda geliştirilen CEPA hükümlerinin uygulanmasına ilişkin taslak  yol haritasına karar verdi.
  2. Rusya Federasyonu Devlet Başkanı Vladimir Putin, Latin Amerika ülkesi olan Venezuela’ya  Ermeni  asıllı Sergey Melik Baghdasarov’ u  Rusya’ nın  yeni  Büyükelçisi  olarak atadı.
  3. TCS World Travel,büyük kaşiflerin ayak izlerini takip etmeyi ve Avrupa’nın kalbinden  İpek Yolu’ndaki efsanevi  şehirlere  yolculuk etmeyi teklif  ediyor. Şirket, gezginlerin Viyana ve Budapeşte başkentlerini ziyaret etmelerini, Gürcistan  şarap ülkesini  ve  dünyanın en eski ülkelerinden biri olan Ermenistan’ı keşfetmelerini tavsiye ediyor.
  4. “Uluslararası Güvenlik ve Estonya” başlıklı araştırma raporu, “Rusya’nın, Ermenistan’ın siyasi süreçlerine ve içişlerine zorla müdahale ettiğini” bildiriyor. “Dağlık Karabağ çatışması, Ermenistan ve Azerbaycan’ın ikili ilişkilerinde kilit bir rol oynamaya devam ediyor. Hem Erivan, hem de Bakü,  çatışmanın çözümü için Moskova’yı anahtar olarak görüyorlar.    http://www.panarmenian.net/eng/news/278054/
  5. Nusaybin’deki St. Jacob Manastırı’ndan Sefer Bileçen, PKK militanlarına ekmek ve su verdiği için tutuklandı.
  6. Ermeni Ulusal Etütler ve Araştırmalar Derneği (NAASR), “İki Dilli Eğitim”  konusunda  Harvard Üniversitesi  Bilim Merkezi’ nde  5 Mart 2020 Perşembe günü saat 19. 30’da panel tartışması  düzenleyecek.  Bu program NAASR / Calouste Gulbenkian Vakfı Çağdaş Ermeni Sorunları Konferansı Serisi tarafından sunulmaktadır.  Diaspora cemaatlerindeki ebeveynler, çocuklarının atalarının kültürleriyle ilgilenmeleri ve deneyim  edinmeleri için zaman ayırma zorluğu ile  boğuşuyorlar. Bu panel tartışması, ABD ve dünyadaki diğer etnik toplulukların deneyimlerine bakarak iki dilli eğitimin değerini, özellikle Ermenistan Ermenisinin karşılaştığı özel zorluklar da dahil olmak üzere Ermeni deneyiminin özelliklerine odaklanarak gerçekleştirilecektir. Nesli tükenmekte olan  dil olarak Batı ile Doğu Ermenice’nin verimli bir şekilde birlikte yaşaması için  Ermeni dilini araştırma ve öğretmede zorluklar çözümlenecektir.
  7. Süryani Politika Enstitüsü, Mor Yacoub Süryani Ortodoks Manastırı’na liderlik eden  Süryani Rahibi Sefer Aho Bileçen’in Türkiye’deki terör suçlamalarıyla ilgili iddianamesinden derin endişe duyduğunu açıkladı.16 Ocak 2020’de resmen suçlandı, ancak, Türk makamları 8 Şubat 2020’ye kadar bilgileri sakladı. (Not; Yayımlanan yorumumuz  aşağıda..,o.tan)

“Orhan Tan-Turkish authorities have arrested a Syriac Orthodox priest   Fr. Sefer Bileçen  on terrorism charges after the cleric provided bread and water to members of an illegal Kurdish seperatist group, PKK” ( See Panarmenian    ”     

  1. Adalet Bakan Yardımcısı Srbuhi Galyan, Viyana’daki 28inci AGİT Ekonomik ve Çevre Forumu’ na katılarak Ermenistan’ın  yolsuzlukla mücadeledeki başarılarını ve Ermenistan’ın Yolsuzlukla Mücadele Stratejisi’ ni sundu. Galyan, yaptığı konuşmada,  “Son iki yılda Ermenistan’daki demokratik süreçlere ve ülkenin farklı düzeylerindeki yolsuzluğun önlenmesi ve bunlarla mücadele çalışmalarını, ilgili taraflarla birlikte geliştirilen talimatları”  sundu.
  2. Suriye parlamentosu, 1915-1917 yılları arasında Osmanlı İmparatorluğu’ ndaki Ermeni <sözde> katliamlarını 30’dan fazla milletvekilinin katılımı ile  soykırım olarak ilan  etti….            (Not;  Bu haberi Letonya  Büyükelçiliğimizden  bir  mesajla  aldık. Yaptığımız çalışma  sonunda;  Bu web sitesinin yorum kabul ettiğini,  Google  Translate’ in  İngilizce yorumu hemen hemen % 100 doğrulukla Letonca’ ya  çevirdiğini belirledik, aşağıdaki iki yorumu verdik, yayımlandı. Letonya  Büyükelçiliğine teşekkür ediyoruz, yorumlar  aşağıda…,o.tan)

LETONCA;  “Sirijai faktiski viņu vadītājam Esad, vajadzētu paskatīties spogulī, lai redzētu īstus genocīda veicējus.”       İNGİLİZCE : “Syria, in fact their leader, Esad, should look at the mirror to see the real performers of genocide.”

  1. Yervant Baret Manok’un anısına: “İslamlaştırılan ve gizli Ermeniler”. …Araştırmacı, yazar ve eğitmen  Yervant Baret Manok, geçen hafta sonu Paris’te yaşamını yitirdi. Onu yakından tanıyanlardan Zakarya Mildanoğlu, Mehmet Fatih Uslu ve Fırat Güllü, Manok’u ve çalışmalarını yazdılar.  Bunlardan Zakarya Mildanoğlu’nun yazısını sunuyoruz….. Baret Manok, İstanbul’daki bu ilk sunumunda yaklaşık iki saat boyunca tam da bu yazdıkları, bir kişinin farklı kimlikleri, dini kimlik ve etnik kimlik ilişkisi, İslamlaştırılmış Ermenilerin farklı grupları başta olmak üzere pek çok konuda bizleri aydınlatmıştı. Baret, daha sonraki yıllarda birkaç kez daha İstanbul’a geldi ve bu konuda bir dizi konferans verdi, gözardı edilen bir kitleyi daha görünür kıldı.  http://www.agos.com.tr/tr/yazi/23612/yervant-baret-manok-un-anisina-islamlastirilan-ve-gizli-ermeniler

Comments

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir