Президент Эрдоган: Турция впервые в своей истории экспортирует БПЛА в страну — члена НАТО и ЕС (Anadolu, Турция)

© AP Photo, Murat Cetinmuhurdar/Pool Photo via AP

Энес Каплан (Enes Kaplan)

Президент Эрдоган, говоря об экспорте ударных БПЛА «Байрактар ТБ2» в Польшу, отметил: «Турция впервые в своей истории экспортирует беспилотные летательные аппараты в страну — член НАТО и ЕС».

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган и президент Польши Анджей Себастьян Дуда по итогам переговоров с глазу на глаз и между делегациями провели совместную пресс-конференцию в президентской резиденции в Анкаре.

Эрдоган сказал, что рад принимать в Анкаре президента Дуду и польскую делегацию. «История наших отношений с Польшей — нашим другом, союзником и стратегическим партнером — насчитывает более шести веков, — продолжил президент. — Этот визит президента Дуды еще больше укрепит глубоко укоренившиеся связи между нашими странами».

Турецкий лидер напомнил, что в 2017 году у него была возможность лично увидеть прогресс, достигнутый Польшей в последние годы, во время визита в эту страну по приглашению его польского коллеги. «Я считаю, что Турция и Польша имеют большой потенциал сотрудничества во многих сферах, прежде всего в экономике, торговле, инвестициях. Благодаря только что подписанным документам в области туризма, оборонной промышленности, сельского хозяйства и спорта мы продвинем наше сотрудничество намного дальше», — добавил Эрдоган.

Сообщив, что в ходе переговоров с глазу на глаз и при участии делегаций стороны рассмотрели все аспекты отношений между двумя странами, глава турецкого государства отметил: «Мы говорили о широких возможностях сотрудничества между Турцией и Польшей. Мы подтвердили нашу решимость более эффективно использовать существующие совместные механизмы. Во время моего визита в Польшу в 2017 году мы поставили цель — достичь объема двусторонней торговли в десять миллиардов долларов, а сейчас он составляет около 6,5 миллиарда долларов. Сегодняшними переговорами мы продемонстрировали решимость увеличить этот показатель с 6,5 миллиарда долларов до десяти миллиардов долларов».

Эрдоган подчеркнул, что в 2020 году, несмотря на пандемию, двусторонний товарооборот достиг 6,5 миллиарда долларов. «В первом квартале этого года мы превысили два миллиарда долларов, — сообщил президент. — Как показывают цифры, мы уверенными шагами движемся к цели — десять миллиардов долларов. Наши подрядные компании в Польше на сегодняшний день задействованы порядка в 50 проектах на общую сумму около четырех миллиардов долларов. Наши компании будут продолжать вносить вклад в стратегические инвестиции в инфраструктуру Польши. Диверсификация транспортных связей между нами будет служить благополучию не только наших стран, но и нашего региона».

«Мы чувствовали большой вклад наших польских друзей»

Турецкий лидер отметил, что у Турции с Польшей существуют прочные отношения в оборонной промышленности, которые уходят корнями во времена Второй мировой войны, и продолжил: «Мы чувствовали большой вклад наших польских друзей в создание авиационного завода Турецкой авиационной ассоциации, а также кафедры авиационной инженерии Стамбульского технического университета. Однако, к сожалению, по разным причинам Турция не смогла продолжить начатый в 1940-е годы рывок в оборонной промышленности. Шаги, предпринятые нами в последние 19 лет, позволили не только исправить упущение тех лет, но и вывести нашу страну в лигу гигантов в этой области. Мы входим в десятку стран, способных проектировать, строить и обслуживать свои военные корабли. В списке 100 лучших оборонных компаний мира мы представлены семью компаниями».

Подчеркнув, что Турция входит в тройку-четверку стран мира в области производства беспилотных летательных аппаратов, Эрдоган отметил: «Мы очень рады поделиться этим опытом, потенциалом, возможностями и с Польшей, нашим союзником по НАТО. В соответствии с подписанным только что документом, Турция впервые в своей истории экспортирует беспилотные летательные аппараты в страну — член НАТО и Европейского союза. Я верю, что наше сотрудничество в этой сфере будет продолжать расти в предстоящий период».

Президент Турции обратил внимание на то, что развитие двусторонних отношений во всех сферах еще больше сближает народы друг с другом: «Мы рады тому, что Турция является одним из направлений, наиболее предпочитаемых польскими туристами. Совместная декларация, подписанная сегодня в сфере туризма, обеспечит безопасные поездки между двумя странами. Благодаря нашей практике безопасного туризма наши гости из Польши смогут спокойно проводить свой отдых в Турции».

Говоря о том, что Польша — страна с широким видением, которая поддерживает процесс вступления Турции в Европейский союз, Эрдоган отметил: «Мы всегда чувствовали конструктивную поддержку Польши в плане правильного понимания в рамках союза позиции и взглядов Турции. Турция и Польша, которые поддерживали дружественные отношения на протяжении всей истории, и сегодня демонстрируют крепкую образцовую солидарность в рамках НАТО. Мы продолжаем наше сотрудничество для сохранения архитектуры региональной и международной безопасности, вносим вклад в дело мира. В этом контексте мы приветствуем решение Польши отправить морской патрульный самолет и военную миссию на нашу базу Инджирлик в рамках мер НАТО по гарантии безопасности, предназначенных для Турции. Мы в свою очередь в рамках расширенной миссии НАТО по охране воздушного пространства в скором времени отправим в Польшу наши самолеты F-16».

Эрдоган заметил, что Полонезкёй (поселение выходцев из Польши на окраине Стамбула — прим. ред.), куда президент Дуда направится завтра, 25 мая, является живым символом дружбы Турции и Польши. «У нас также есть много культурных ценностей в Польше. И сегодня на переговорах как в узком составе, так и между делегациями мы обсуждали в том числе проекты по восстановлению нашего культурного наследия», — сказал президент.

Поблагодарив Дуду за его визит и усилия по дальнейшему укреплению дружбы между двумя странами, турецкий лидер добавил: «Считаю полезным сообщить здесь и о своем визите в Польшу в самое ближайшее время».

Президент Эрдоган также ответил на вопросы журналистов.

Представители СМИ спросили: «Вы сказали, что поставлена цель — увеличить объем двусторонней торговли до десяти миллиардов долларов. Были ли намечены новые цели в других сферах, прежде всего в сфере туризма?»

В этой связи Эрдоган отметил, что цель по объему торговли не охватывает сферу туризма. Сообщив, что на переговорах преимущественно обсуждалась тема туризма, однако также было уделено большое внимание экономическим отношениям, турецкий лидер сказал, что в скором времени министр культуры и туризма Мехмет Нури Эрсой (Mehmet Nuri Ersoy) посетит Польшу и обсудит эти вопросы со своими коллегами.

Эрдоган также подчеркнул, что стороны намерены активизировать взаимные визиты высокого уровня, и отметил: «Также наш министр торговли посетит Польшу и обсудит отношения в этой сфере, взаимное налогообложение и прочее. В дальнейшем состоятся аналогичные визиты других наших министров, в том числе министра национальной обороны, и мы ускорим эти шаги, посмотрим, что мы можем сделать в оборонной промышленности, что мы можем дать, взять у них и, исходя из этого, будем делать наши шаги».

«Следует оценить, что Турция и Польша могут сделать в рамках НАТО»

Турецкий лидер указал на необходимость оценить, что Турция и Польша как члены НАТО могут сделать в рамках этой организации и по каким вопросам могут проявить солидарность: «Мы говорили о трехстороннем диалоге. Что это за трио? Это Турция — Польша — Румыния. Мы должны рассмотреть вопрос о том, что мы можем сделать вместе и какие шаги мы можем предпринять. Эти шаги могут повлиять на наш объем торговли совершенно другим образом. Иными словами, за счет такого формата переговоров с моим дорогим другом, г-ном Дудой и таким же образом с президентом Румынии мы ускорим этот процесс и таким образом предпримем разные шаги в этом направлении».

Сообщив, что в ходе переговоров двух стран также рассматривались вопросы вакцинации и другие темы, связанные с covid-19, Эрдоган подчеркнул, что в обеих странах кривая статистики по covid-19 движется в положительном направлении.

Между Турцией и Польшей подписано пять соглашений

В ходе церемонии подписания соглашений, состоявшейся перед совместной пресс-конференцией, в присутствии президентов Эрдогана и Дуды было подписано пять документов.

В этой связи состоялось подписание «Меморандума о взаимопонимании по сотрудничеству в области спорта» между министерством молодежи и спорта Турции и министерством культуры, национального наследия и спорта Польши, «Совместной декларации о сотрудничестве в сфере туризма» между двумя странами, «Соглашения о взаимной защите конфиденциальной информации в оборонной промышленности» между правительствами двух стран.

Кроме того, был подписан «Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству в области сельского хозяйства» между министерством сельского и лесного хозяйства Турции и министерством сельского хозяйства и развития сельских районов Польши. Стороны также подписали «Соглашение о поставке ударных беспилотных летательных аппаратов „Байрактар ТБ2″».

Президент Эрдоган: Турция впервые в своей истории экспортирует БПЛА в страну — члена НАТО и ЕС (Anadolu, Турция) | Политика | ИноСМИ — Все, что достойно перевода (inosmi.ru)

США: в Сирии поддержки курдскому государству не будет (Türkiye, Турция)

© AP Photo, Evan Vucci

Сельчук Бёке (Selçuk Böke)

Специальный представитель США в международной коалиции по борьбе с ИГИЛ (запрещена в РФ — прим. ред.) Уильям Робак (William Robak) отметил: «Президент Байден сосредоточится на дипломатических каналах урегулирования в Сирии. И будет тесно сотрудничать с Турцией в этом направлении».

Новый президент США Джо Байден дал понять, что будет придерживаться иной, нежели бывший президент Дональд Трамп, политики в Сирии. В то время как администрация Трампа активно работала над объединением террористических организаций в Сирии, эти проекты не осуществились благодаря решительной позиции Турции, и Турция разрушила игру. Администрация Байдена отходит от политики, проводившейся в Сирии.

Сирия — не его приоритет

Специальный представитель США в международной коалиции по борьбе с ИГИЛ Уильям Робак заявил, что США не поддерживают создание курдского государства, включающего территории Ирака и Сирии, при этом Сирия не является приоритетом для Байдена. Отмечается, что новый президент сосредоточится на дипломатических каналах урегулирования в Сирии и в этом направлении будет тесно сотрудничать с Турцией.

Не будут так близки, как раньше

Считается, что террористическая организация Рабочая партия Курдистана (РПК) / Отряды народной самообороны (YPG), которая долгое время действовала в Сирии и Ираке под покровительством США, в дальнейшем может остаться одна и не получать материальную и моральную поддержку со стороны США, как прежде. Ранее администрация США поставляла террористической организации грузовики с оружием и боеприпасами, высокопоставленные американские уполномоченные лица часто встречались с членами террористической организации.

Пытались объединить

Выступая при Трампе посредником в переговорах между Курдским национальным советом Сирии (ENKS) и YPG / Партией «Демократический союз» (PYD), Уильям Робак предпринимал попытки заложить основы террористического коридора, который хотели создать в регионе, и признавал, что США предоставляют поддержку YPG. «Мы оказали помощь и поддержку в Сирии. Мы помогли местным советам автономной администрации улучшить их работу», — отметил Робак.

Анкара: наша позиция ясна

А Анкара в ответ на действия Робака в Сирии в то время заняла четкую позицию как «на земле», так и за столом переговоров. Министр иностранных дел Турции Мевлют Чавушоглу (Mevlüt Çavuşoğlu) говорил: «Мы не допустим ни создания террористического коридора в регионе, ни легитимации террористов». Принимая в Анкаре главу и членов ENKS, Чавушоглу ясно дал понять, что им не следует сотрудничать с YPG / РПК, и заявил: «В то время как создать здесь мини-государство не удается, США ведут работу по интеграции этих формирований в политический процесс и прежде всего стараются интегрировать ENKS и YPG».

США: в Сирии поддержки курдскому государству не будет (Türkiye, Турция) | Политика | ИноСМИ — Все, что достойно перевода (inosmi.ru)