Архив рубрики: Азербайджан

Узбекистан становится мостом между Юго-Восточной Азией и Азербайджаном

18 июля в Баку состоялась презентация нового авиарейса узбекской национальной авиакомпании «Узбекистан Хаво Йуллари» по маршруту Ташкент-Сингапур-Ташкент.
Рейсы по этому маршруту выполняются с апреля этого года.
Презентация проходила под девизом «Я люблю Сингапур».
На мероприятии принимали участие представители министерства культуры и туризма Азербайджана, специалисты и эксперты в этой области, в том числе азербайджанские туроператоры и туристические компании.
Презентацию открыл чрезвычайный и полномочный посол Узбекистана в Азербайджане Шерзод Файзиев.
Ш.Файзиев отметил сложившиеся добрые отношения между Узбекистаном и Азербайджаном. «Узбекистан Хаво Йуллари» является своего рода мостом между Узбекистаном и Азербайджаном»,- сказал Ш.Файзиев.
Затем посол Узбекистана рассказал об успехах государственной авиакомпании «Узбекистан Хаво Йуллари»: Узбекская национальная авиакомпания придает первостепенное значение поиску новых привлекательных международных авианаправлений. Одним из приоритетных рынков предоставления авиауслуг является Юго-Восточная Азия, которая изобилует перспективными возможностями для развития взаимовыгодного партнерства в сфере международного туризма и международных авиаперевозок. «, — сказал дипломат.
Ш.Файзиев обратил внимание участников презентации на рейс Баку-Ташкент-Сингапур:
«По этому кратчайщему маршруту в Сингапур могут путешествовать туристы и предприниматели. Используя этот маршрут также можно попасть в другие страны региона Юго-Восточной Азии. «
Заметим, что туризм в Узбекистане за последние годы заняло видное место экономики страны. В этом году 6-8 октября в Узбекистане будет проводиться Ташкентская международная туристическая ярмарка «Туризм на Шелковом пути». Эта крупная в Центральной Азии ярмарка отмечает 20 летний юбилей. На Ярмарке примут участие страны Юго-Восточной Азии, Европы, России и многих стран мира.
В октябре 2011 года Узбекистан стал членом Исполнительного совета Всемирной туристической организации ООН от Европейской региональной группы на 2011-2015 годы.
В настоящее время в Узбекистане функционирует более 900 туристических предприятий, в том числе 430 гостиниц и более 530 туристических компаний. Только в 2013 году Узбекистан посетило около двух миллионов иностранных посетителей.
На презентации также выступили представитель Туристической Ассоциации Азербайджана Руфат Юсупов, Зам директора компании «Узбекистан Хаво Йуллари» Ровшан Исмайлов,старший менеджер Сингапурского аэропорта «Чанги»Джейси Ип .
Р.Исмайлов отметил, что в компании используются новейшие воздушные суда(самый старый выпуска 2011 г.), а пассажирам предлагаются безопасность, стабильность и комфорт.
Джейси в свою очередь сказала, что азербайджанские граждане выбрав аэропорт Чанги получат 93 часовую бесплатную визу в Сингапур при наличии билета в третью страну.

Между Азербайджаном и Израилем очень хорошие отношения

Кандидат философских наук Герман Захарьяев родом из знаменитого на весь мир поселка Красная Слобода, расположенного на севере Азербайджана — в городе Губа и населенного преимущественно горскими евреями. Знаменитого на весь мир потому, что не всякий поселок, пусть даже городского типа, может дать миру сразу двух миллиардеров, о чем писал журнал «Форбс». Нет, Герман Захарьяев ни один из них, но тоже преуспевающий бизнесмен и меценат. При этом его энергии в общественной жизни хватило бы на десятерых успешных предпринимателей. Он вице-президент Российского еврейского конгресса, президент Международного фонда горских евреев — СТМЭГИ, деятельность которого охватывает все важнейшие области еврейской жизни, и, наконец, сегодняшний гость Bakupost.az.

 - Скажите, как получается, что международные организации и даже правительства отдельных стран выносят лживые оценки о дискриминации евреев в Азербайджане?

kv1
То, что нет посольства, – это временно.
kv1

- Я думаю, те страны и организации, которые пишут, что в Азербайджане есть антисемитизм, скорее всего, выполняют чей-то заказ. Или им это на руку, чтобы везде так думали. Учитывая то, какие в последнее время отношения у Израиля с Азербайджаном, многие попросту завидуют. Но я вас уверяю – сколько лет я живу, и сколько рассказывают наши старцы, никогда не было антисемитизма в Азербайджане, не было, и нет.  Даже в советские времена евреям всегда было комфортно жить в Азербайджане.

Тем более сейчас, когда Президент Азербайджана господин Ильхам Алиев, регулярно посещая Губу, не забывает посетить Красную Слободу и всегда говорит: «Евреи Азербайджана – это мои братья», и я знаю, что это искренне. Мы опираемся на его слова, мы верим ему и знаем, что так и есть. Мы, со своей стороны, никогда не подводим ни азербайджанцев, ни Азербайджан. И в каком бы государстве я ни был, с большим удовольствием говорю, что я родился в местечке, которое называется Красная Слобода: «Такого места нет нигде в мире, где компактно жили и живут евреи в окружении мусульман».

У меня на телефоне много фотографий Красной Слободы, и все с удовольствием и интересом их рассматривают. Естественно, многие хотят посетить Красную Слободу, чтобы посмотреть, узреть воочию.

- Как вы думаете, почему вопрос открытия посольства Азербайджана в Израиле задерживается, или, правильнее сказать, откладывается?

kv1
Сравнивать сейчас Азербайджан и США – это не логично и не правильно.
kv1

- Что касается посольства, это, скорее всего, связано с тем, что Азербайджан – мусульманская страна, наверное, это накладывает ряд ограничений, ведь вы знаете, как непросто складываются отношения Израиля и мусульманского мира, в силу этого обстоятельства, думаю, обеим странам это выгодно. Но не столь важно, есть ли посольство в Израиле, намного важнее, что отношения между Азербайджаном и Израилем очень хорошие. Неоднократно и министр иностранных дел, и Президент Израиля посещали Азербайджан. Отношения и товарооборот на лучшем уровне. А то, что нет посольства, – это временно. Вы поймите одно: отсутствие посольства ни о чем не говорит – отношения хорошие, а недруги пускай завидуют.

- Все ли так хорошо?

- Ну, я повторю, между Азербайджаном и Израилем очень хорошие отношения, я действительно один из первых, кто поддержал «АзИз» (Ассоциация азербайджано-израильской дружбы), когда он только создавался. Ко мне обратился Йосеф Шагал, я, естественно, дал свое согласие. Это нужное дело, которое в некой мере заменяет посольство, и многие горские евреи, живущие в Израиле, обращаются в «АзИз» по разным насущным вопросам и получают нужные ответы.

- В прошлом году по инициативе вашего фонда в Центре Гейдара Алиева в Губе прошла международная научно-практическая конференция на тему «Мультикультурализм и опыт Азербайджана в этнокультурном взаимодействии». Не кажется ли вам, что модель США, которая представляет собой «плавильный каток», прогрессивнее мультикультурализма, ведь эта страна самая развитая в мире?

- У каждого государства есть своя политика и свое отношение к тем или иным национальностям.  Что касается Азербайджана – мы прекрасно знаем, что 70 лет Азербайджан был в составе Советского Союза, и на сегодня всего 25 лет, как обрел независимость. Сравнивать сейчас Азербайджан и США – это не логично и не правильно, и  я считаю, что прежде всего государство должно защищать своих граждан, какой бы национальности они ни были, и во-вторых, чем больше национальностей проживает в государстве, чем больше в стране конфессий, и чем больше люди верят в своего Бога и соблюдают традиции, тем это больше во благо государству в первую очередь… У нас говорят, что эта заслуга в первую очередь президента страны, потому что все исходит от него: и запреты, и разрешения. Я думаю, сегодняшний курс Азербайджана к мультикультурализму, к многонациональному государству, к свободе вероисповедания –  это очень правильная политика.

- Реализуются ли в настоящее время какие-нибудь проекты фонда СТМЭГИ в Азербайджане?

kv1
Курс Азербайджана к мультикультурализму, к много-национальному государству, к свободе вероисповедания –  это очень правильная политика. 
kv1

- Как вы знаете, у фонда СТМЭГИ есть представительство в Азербайджане. Нашим представителем является Семен Борисович Ихиилов. И я ему признателен, что он согласился быть нашим представителем в Азербайджане, он очень уважаемый человек в обществе, тем более что он 20 лет был председателем общины. И перед ним поставлены важные и глубокие задачи. Мы каждый год планируем в Азербайджане несколько мероприятий под эгидой фонда СТМЭГИ. Например, в этом году в Баку пройдет международный симпозиум «Масс-медиа и культура в эпоху современных технологий», он будет продолжаться несколько дней, кроме иностранных гостей, в нем примут участие ведущие журналисты страны. Кроме того, постоянную поддержку от нас получают все еврейские общины Баку и, конечно же, община Красной Слободы. Ежегодно на праздник Песах по всему Азербайджану нами бесплатно распространяются тонны мацы и виноградного сока. Издается газета «Бирлик»-«Единство» на азербайджанском и русском языках.

- Появлялись сообщения о том, что российские евреи выступали с патриотической инициативой включить в календарь иудейских праздников День освобождения и спасения, отмечаемый 9 мая. Эта идея нашла понимание у тех, от кого зависит принятие такого решения?

- Если отвечать прямо на вопрос, то, конечно нашла. А если посмотреть вглубь этой темы, то могу с гордостью сказать, что автором этой инициативы стал ваш покорный слуга. Я могу вам рассказать, что поначалу было сложно убеждать людей в том, что это нужный и целесообразный шаг, но, задумываясь над этим, люди возвращались ко мне и говорили: «Знаешь, это действительно хорошая идея. Как мы сами об этом не догадались?» Патриотизм этой идеи не национальный, а чисто религиозный. Мы, евреи, живем по еврейскому календарю, так почему же не отмечать все наши важные даты именно по нему. Тем более если речь идет о Дне Победы над нацизмом, над той самой новой религией, поставившей перед собой цель уничтожить всех евреев на Земле. Идею отмечать «26 Ияра» как День освобождения и спасения еврейского народа от угрозы полного исчезновения, поддержали все главные раввины Израиля, России и европейских стран. Я уверен, что от осуществления  данного шага наша общая история только выиграет.

Арье ГУТ
Намик ИБРАГИМОВ
Bakupost.az

Этнология в Азербайджане

Алиага Мамедли

Доктор наук по антропологии, заведующий отделом этносоциологических исследований Института Археологии и Этнографии НАНА

В ряду гуманитарных научных дисциплин особое место занимает этнология. Наиболее простое и широко распространенное определение предмета этой науки заключается в том, что она изучает специфические особенности народов, их традиций, обычаев и в целом культуры. Однако, с сожалением следует констатировать, что в азербайджанском обществе представления об этнологии носят достаточно поверхностный характер.

Более того, даже в НАНА, в Институте Археологии и Этнографии, в ведущих ВУЗах страны до сих пор господствует представление об этнологии как о вспомогательной исторической дисциплине, наподобие археологии, эпиграфики, нумизматики. Хотя очевидно, что такое видение этнологии абсолютно не отражает ее места и роли в системе современных общественных, гуманитарных наук.

 

В чем же заключается значимость этнологии в современной системе научных знаний?

 

Сформировавшаяся в XIX веке, этнология, как уже было отмечено, изучает исторически сложившиеся особенности в жизнедеятельности народов. При этом не только и не столько в историческом контексте, сколько в условиях современных динамично меняющихся реалий. Это обстоятельство во многом обусловливает широту предметной области этнологии, а также различие названия самой науки в разных странах мира. Наука, изучающая этнические особенности человеческих обществ, разнообразие культур и их специфику в США называется культурной антропологией, в Великобритании социальной антропологией, в континентальной Европе этнологией. Обобщающим названием для всей этой науки, безусловно, является антропология, поскольку основным предметом ее изучения является человек и его деятельность со всем многообразии ее форм и проявлений.

 

К сожалению, в Азербайджане все еще наблюдается разнобой даже в определении названия этой науки. В соответствии с советской традицией долгое время у нас эта наука называлась и продолжает называться этнографией. Однако, нынешние задачи стоящие перед этой наукой и широта ее предметной области требуют более четкого определения названия, соответствующего сегодняшним задачам, стоящим перед ней. Сегодня в различных ВУЗах страны можно встретиться с фактом преподавания таких дисциплин, как “этнография”, “культурная антропология”, “этнология”, “социальная антропология”.

 

Очевидно, что инициаторы таких курсов, отдавая дань моде, не всегда четко представляют себе общее и особенное между этими дисциплинами. Чтобы убедиться в этом, достаточно ознакомиться с программой всех этих курсов.

 

В этих условиях, задачи стоящие перед этнологической наукой и широта ее предметной области требуют более четкого определения названия. Неслучайно Институт этнографии Академии наук СССР после распада СССР был переименован в Институт этнологии и антропологии РАН. И это не простое переименование, а приведение названия науки в соответствии со стратегией ее развития на долгие годы вперед. Возможно, и нам в Азербайджане также следует четко определиться не только с названием этой науки, но и наметить основные направления ее развития. Исходя из многих факторов, можно было бы предложить остановиться на названии этнология. Это название имеет более широкое распространение, чем культурная или социальная антропология, оно не сильно отличается от названия этнография, что важно с точки зрения сохранения преемственности в науке, и наконец, самое главное, это название предполагает не только традиционное описание быта и культуры этноса, что является позавчерашним днем науки, а предполагает серьезные теоретические обобщения, которых крайне мало в современной азербайджанской этнографии.

 

В чем же заключаются современные направления этнологической науки, которые имеют принципиальное значение для стратегии развития Азербайджана? Вкратце из множества научных проблем, которые ждут своего решения у нас в стране, можно было бы назвать необходимость исследования влияния этнических особенностей на современные социальные и экономические изменений, соотношения и взаимовлияния современной и традиционной культуры в современном обществе в целом, отдельных социальных группах в частности. Важным с нашей точки зрения является исследование роли традиционализма в политической жизни страны и в социальном поведении ее граждан, процессах модернизации, постиндустриальном развитии. Современную этнологию невозможно представить без исследования межкультурных взаимодействий, этнического самосознания, проблем внутриэтнической солидарности и т.п.

 

Среди множества проблем можно было бы отметить и проблемы малочисленных этносов, к которым в последние десятилетия приковано внимание мирового сообщества. Одним из факторов обусловливающих такое внимание, безусловно, является рост этнического фактора в социально-политической жизни большинства стран мира. Это явление во многом обусловлено общемировым социально-историческим процессом, характеризовавшимся в последнем десятилетии XX-го столетия крахом коммунистической системы, развалом сложных полиэтнических государственных образований. Рост этнического самосознания, усиление идеологии этнического национализма и в результате этого появление сепаратистских движений в значительной степени дестабилизировало ситуацию во многих странах мира. Поэтому решение проблем этнических групп, населяющих отдельные страны мира, становится задачей не только соответствующих стран, но и мирового сообщества в целом. И очевидно, концептуальную основу для решения этих проблем должны готовить профессионалы, а именно антропологи, этнологи.

 

Исторически сложившееся в Азербайджане толерантное отношение между различными этническими общностями в значительной степени снимает многие вопросы, с которыми сталкиваются этнические группы во многих странах мира. Однако, есть вопросы, которые являются результатом объективных процессов и с которыми сталкиваются практически все малочисленные этносы мира. Эти вопросы во многом связаны с современными общемировыми процессами, в частности глобализацией, унификацией культур. Под давлением этих процессов культуры, языки этнических групп, исторически населяющих Азербайджан, постепенно теряют свою функциональную значимость. В этих условиях наше государство предпринимает серьезные меры для защиты и развития этнических культур народов страны. Задачей науки в данном случае является тщательное исследование этих уникальных культур.

 

Каждое из этих исследовательских направлений имеет не только чисто научное, но и большое практическое значение, как с точки зрения выявления социально-психологических и историко-культурных особенностей в процессе становления современного азербайджанского общества, так и в контексте перспектив социально-экономического и культурного развития Азербайджана.

 

Перспективы этнологических исследований в Азербайджане во многом обусловлены процессами социально-экономического и культурного развития страны и ролью в нем этнических особенностей современного азербайджанского общества. Исследования в этом направлении очень важны с точки зрения выявления характера социально-политических изменений, произошедших в Азербайджане за последние годы, которые, в определенной степени, обусловливаются этническими особенностями в различных областях жизнедеятельности общества. В частности эти особенности проявляют себя в становлении политических и государственных институтов, многопартийности, избирательном процессе и т.д. Выявление и изучение этих особенностей может послужить основательной научной базой для выработки стратегических направлений развития Азербайджана в долгосрочной перспективе.

 

Ни для кого не является секретом тот факт, что современная азербайджанская этнология, имея большой потенциал для развития, все еще не может приступить к решению этих задач. А время не ждет. Неслучайно, в своей концептуальной статье “Общественные и гуманитарные науки: взгляд  в контексте времени” глава президентской администрации, академик Рамиз Мехтиев, говоря о задачах, стоящих перед Институтом Археологии и Этнографии отмечал, что “за прошедшие годы не было проведено фундаментальных исследований в области этнологии, антропологии и этнопсихологии. Главная причина этого заключается в том, что к этой сфере в стране отсутствует интерес, а также нет соответствующих специалистов”. Касаясь проблем этнологической науки, академик Мехтиев отмечает, что в тот период, когда в Европе, России публикуются все новые труды по культурной и социальной антропологии, этнологии, “у нас многие даже не знакомы с серьезными исследованиями в этих сферах”.

 

Какие же необходимо сделать шаги для того, чтобы приступить к решению всех этих задач? Прежде всего, как нам представляется, необходимо решение очень болезненной для азербайджанской этнологии проблемы – кадровой. В азербайджанских ВУЗах практически не готовят профессиональных этнологов. Более того, подготовка научных кадров в этой области оставляет желать лучшего. В связи с этим, необходимо разработать и внедрить систему подготовки профессиональных этнологов в ведущих университетах страны, в НАНА.

 

Кроме того, необходимо вернуться к практике 70-80-х годов прошлого века, когда молодые, талантливые кадры направлялись для стажировки и обучения в докторантуре в ведущие научные центры Москвы и Санкт-Петербурга. Сейчас список этих научных центров можно было бы расширить за счет научных институтов США и Европы. С сожалением следует констатировать тот факт, что в ходе неоднократных поездок в различные зарубежные научные центры мне приходилось встречать в них стажирующихся там молодых этнологов, антропологов из бывших союзных республик, за исключением Азербайджана.

 

Возможно, одним из необходимых условий развития этнологии в Азербайджане должно стать решение вопроса о создании отдельного академического института. Объединение археологии и этнографии под крышей одного института долгие годы имело объективные основания. В ходе организации науки в советское время многие факторы, в том числе нехватка кадров, схожие задачи и др. предполагали нахождение “родственных” наук в одной структуре. Кроме того, немалую роль в этом сыграло и несколько предвзятое отношение к этнографии, как вспомогательной научной дисциплины в системе исторических наук. Однако, как показала практика, такой подход был совершенно не верен. Согласно общепринятому определению археология изучает историю на основе материальных остатков человеческой деятельности в прошлом. Именно поэтому археология вполне справедливо относится к историческим наукам. В отличие от археологии этнология изучает этносы как социальные общности, их происхождение, культуру, современное состояние и т.п. В центре этих исследований, безусловно, стоит человек, в различных проявлениях своей жизнедеятельности. Именно поэтому в подавляющем большинстве стран мира этнология причисляется к антропологическим наукам. Исходя из этого, предметная область, методы исследования, методологические принципы археологии и этнологии существенно различаются. Именно поэтому настало время, как нам кажется, поставить вопрос о разделении Института Археологии и Этнографии НАНА на два самостоятельных института.

Безусловно, что этот список насущных мер, необходимых для решения проблем, стоящих перед азербайджанской этнологией можно было бы продолжить. Но даже решение упомянутых проблем могло бы стать началом выхода азербайджанской этнологии из стагнации, в которой она находится на протяжении последних десятилетий.

 

vesti.az

Геноцид и события в Карабахе в произведениях Самеда Сардариния

СУБХАН АЛЕКПЕР оглу ТАЛЫБЛЫ

Институт Востоковедения

им. академика З.М. Буньядова

НАНАзербайджана

доктор философии по истории

subhantalibli@gmail.com

         Известный ученый историк южного Азербайджана Самед Сардариния родился в Табризе в 1940 году. Сначала он окончил исторический, а потом юридический факультет Табризкого университета. Такие его произведения как, «Багырхан Саларе-милли», Табриз в табачном восстании», «История Азербайджанского театра», «Али Мусйо», «Табризский университет», «История театра и публикаций Азербайджана», «Табриз невидемый центр», «Ириван был городом, где проживали мусульмане», «Табриз город начал», «Известные Азербайджанцы» (2 тома), «Молла Несреддин в Табризе», «Геноцид мусульман по обе стороны Араза» очень ценны для нашей историографии и важны с научно-политической точки зрения. Основоположником печатающегося с 1979 года в Тегеране журнала «Варлыг»  и одним из тех, кто активно публиковался на его страницах, был Самед Сардариния. Самеду Сарадариния за заслуги в области исторических наук по указу ученого совета университета «Азербайджан», в Баку в 2002 году было дано научное звание «Почетного Доктора».

Геноцид Азербайджанских тюрков армянскими дашнаками, захватническая война, конфликт в нагорном Карабахе продолжается уже 25 лет. Направленный против Азербайджанской Республики и его народа этот кровавый, захватнический процесс наравне со вниманием прогрессивных сил мира, не избежал внимания общественности на каждой из двух сторон Араза, в особенности наших южных соотечественников. Многие интеллектуалы, владеющие пером в Южном Азербайджане, в своих произведениях повышают свой голос справедливости против преступлений, проделанных армянами в Карабахе, пытаются привлечь внимание Иранской и мировой общественности к этой большой несправедливости нашего времени.

Так в печатающихся газетах и журналах, на страничках интернета, а также в книгах и исследованиях отдельных авторов в Тегеране, Табризе, Урмии, Мияне и других городах, события происшедшие в Нагорном Карабахе с объективной точки зрения с большим горением к Родине,  нации преувеличиваются и представляются читателю.    В статьях напечатанных на страницах таких журналов, как «Варлыг», «Дильмадж», «Харай», «Дорога», «Ойренджи», «Мост», «Голос Азербайджана», «Трибуна», «Азери-Тюрк Интернешнл», «Азербайджан» представлено объективное отношение к прошедшим и продолжающимся до сих пор событиям, а также раскрыты имеющие большое значение с научной и политической точек зрения истины связанные с историей Карабаха.

Эффектные статьи, опубликованные на страницах периодически печатающейся прессы  и в отдельных  книгах таких Южно Азербайджанских авторов как, Исмаил Гади, Маничохур Азизи, Тохид Маликзаде, Джамал Айрумлу,  Алирза Ардабили, Гасан Рашиди, Беюк Расулоглу, Машаллах Разми, Самед Никнам, Сельдждук Камал и Гасан Азербайджании наряду с отражением их справедливой позиции, дают возможность сказать об их честном и справедливом отношении к прошедшим событиям.

Одной из важных тем привлекающих внимание в исследованиях доктора Самеда  Сардариния являются вопросы претензий, возникающие  время от времени у армянских дашнаков по отношению к Азербайджанским землям, проливание крови местного тюркского населения, методами насилия и поддержкой чужих сил превращение их в беженцев своих родимых мест, становление владельцами их имущества и богатства. В ряду ценных произведений Самеда Сардариния стоят «Ириван был городом, где проживали мусульмане», «Геноцид, проделанный армянами на каждой из двух сторон Араза», а произведение под названием «Карабах в прошедших днях истории», опубликованное и написанное в последние годы жизни ученого самая весомая его работа. В переведенной с фарсидского языка на наш родной язык и ждущей своей печати книге «Ириван был городом, где проживали мусульмане», в главе под названием «Опровержение прошлой, средневековой и новой истории Карабаха» автор на основании документов и надежных источников в широком масштабе прокомментировал историческую принадлежность этого города тюркам, деятельность в науке и культуре Азербайджана Ириванских научных и религиозных деятелей тюркского происхождения. Род и члены семей таких известных научных деятелей как, открывший в Ириване первую современную школу Мирза Гасан Рушдия, великий педагог Джаббар Бахчабан, Джжафар а Рашиди, Гаджи Гасан Иривани, Мирза Абдулла Иривани, Магамед Надим, Ибрагим Мунсирзаде, Гаджи Мирза Али, Мирза Абдулкерим Иривани, а также религиозных деятелей как Сеид Али Иривани, Сеид Мехет Иривани, Мирза Абдул Гусейн ага Иривани, аятулла Сеид Магамед Гади Иривани, аятулла Магамед Иривани, Гаджи Мирза Гусейн Ага Иривани  были жителями города Ириван. Из исследований автора становится известным, что до начала ХХ века поблизости Иривана было 211 тюркских деревень, в самом городе было 7 мечетей, несколько активно действующих школ. В конце ХIХ века с образованием партии «Дашнактютюн», и в результате всесторонней поддержки армян из-за рубежа были проведены широкомасштабные акты насилия и кровавые операции против местного  тюркского населения. В результате тюрки аборегены были вынуждены покинуть свои родные очаги. (3) Автор, в своем произведении основываясь на статической информации напечатанной в 1904 году в Каирской газете «Хикмет» показывает, что самой большой этнической группой на Кавказе были мусульмане. Их количество достигло 3 мил. 208 тыс. 175 человек. Из них 352 тыс. 351 человек проживали в области Иривана. С. Сардариния в своем произведении «Геноцид мусульман на каждой из двух сторона Араза» (1) в более широком плане исследует и разбирает геноцид – акт этнической чистки Азербайджанских тюрков, сотворенный армянами. Автор в рассматриваемом нами исследовательском произведении показывает, что на каждом из двух берегов Араза (южном и северном) геноцид против тюрков начался в одно время — в феврале 1918 года, но в отличи  от севера в Южном Азербайджане продолжался до осени 1918 года.

На северной стороне Араза акт геноцида против тюрков был проведен под руководством большевиков, а в западной части Южного Азербайджана эти преступления были совершены под руководством объединений  и союзов армян – айсор, христианских миссионеров, руками руководящих лиц консульств и фирм зарубежных стран. После октябрьского переворота 1917 года расположившаяся в рассматриваемой нами области Южного Азербайджана 8000 армия белогвардейцев и оказанная ими местным армянам военная помощь закончилось убийством около 200 тысяч тюрков, мародерством домов и магазинов, актами насилия, дикого обращения с мирными жителями в Урмии, Сулдузе, Хойе, Салмасе и в других жилых пунктах. (2) Все вопросы, связанные с геноцидом, в том числе убийством азербайджанцев со стороны армян составляет основную линию рассматриваемого нами произведения. Призведения С. Сардариния с точки зрения изучения проблемы геноцида проделанного армянами в Южном Азербайджане и донесении его до мировой общественности являются незаменимым источником. В этом источнике автором широко исследуется, и разбирается несбывшаяся мечта армянских дашнаков и их зарубежных вдохновителей направленная против Азербайджанских тюрков о  территориальных претензиях «от моря до моря».

Опубликованная в последние годы жизни известного Южно Азербайджанского историка Самеда Сардариния книга под названием «В ходе карабахской истории»  занимает важное место в научном представлении истории Карабаха и прошедших в ходе этой истории в этой области событий. Это весомое произведение, написанное в объеме 500 страниц и основанное на неоспоримых фактах фарсидских, арабских, русских и европейских источников в нынешний период продолжения армянской агрессии против наших земель является очень актуальным и ценным источником. Несмотря на то, что каждая из 30 глав представленных в книге является отдельной темой исследования, автор своей исследовательской способностью и мастерством связал их друг с другом, и в итоге общественности было представлено ценное произведение, посвященное истории Карабаха. При уделении внимания некоторым главам произведения становится очевидным то, что оно написано ученым, обладающим богатыми знаниями и широким научным диапазоном.

В произведении, где широко затронуты такие темы, как «Где это Карабах?», «Нагорный Карабах», «Аран является одной из областей Азербайджана», «Карабах до ислама», «Карабах после Ислама», «Местное правительство в Карабахе» и др., документами и историческими источниками доказывается то, что эта область исторически является Азербайджанской территорией. (4) В рассматриваемой нами книге наряду с комментированием социально-экономической обстановки Азербайджана в годы правления шаддаидов, сельджуков, монголов, эльханеидов, каракоюнлулар, аккоюнлулар, сефевидов, авшаров, гаджаров, также широко рассказывается об агрессии и геноциде проделанном армянами время от времени против Карабаха в исторический период разделения Азербайджана на две части — Туркменчайский договор (1828 г.).

В добавок к представленному выше нужно отметить, что  С. Сардариния перевел на фарсидский язык и опубликовал в Табризе  книгу Зияддина Султанова «Дневник Карабаха» под названием «Карабахская война» (4, 78). Таким образом, ознакомив иранскую общественность в деталях с событиями в Нагорном Карабахе, и в тоже время оказал важную услугу в донесении до читателя Карабахской истины.

Было бы очень хорошо, если бы книги этого большого ученого историка Южного Азербайджана были бы переведены на наш родной язык, а также другие языки мира. Эта работа стала бы заботливым  вкладом и данью уважения  научному следу С. Сардариния.

 

Список использованной литературы

  1. Sərdariniya. Qətleame mosəlmanan dər do suye Ərəs. Təbriz, nəşre “Əxtər”, 1383, 211 s.
  2. S. Sərdariniya. Arazın hər iki tayında müsəlmanların soyqırımı. Bakı, “Elm”, 2006, 120 s.
  3. S. Sərdariniya. İrəvan yek velayeti mosəlmanneşin bud. Tehran, enteşarate “Zufa”, 1379, 247 s.
  4. S. Sərdariniya. Qarabağ dər qozərgahe tarix. Təbriz, “Nedaye Şəms”, 2006, 550 s.

Армения продолжает терроризировать Азербайджан

Ричардас Лапайтис — один из тех немногочисленных балтийских корреспондентов, которые суть армяно-азербайджанского, Нагорно-карабахского конфликта и правду о Карабахской войне знают не понаслышке или по рассказам других людей.

В 1992-1993 гг. он неоднократно ездил в Азербайджан, побывал на передней линии фронта, был очевидцем кровавых военных событий (в Лачине, Нахчыване, Агдаме и др.), фиксировал на фото трагические последствия Ходжалинского геноцида.

 

В эти дни Ричардас Лапайтис находится на прифронтовой зоне, знакомится с обыденной жизнью тех азербайджанцев, которые денно и нощно смотрят в глаза смерти, подвергаются обстрелу армянских ВС.

 

Корреспонденту Vesti.Az удалось побеседовать с известным журналистом. Воспоминания журналиста мы представим без вопросов.

 

 

…Я случайно попал в Нагорный Карабах. С 1992 года по 1994-ый работал военным корреспондентом. Много путешествовал как турист. Попал на Кавказ. Мое ознакомление с Карабахским конфликтом началось в Армении. Там меня даже предупреждали о том, что если я попаду в Азербайджан, меня сразу же убьют. Но вскоре я узнал, что это было ложью.

 

…Являюсь живым свидетелем Ходжалинского геноцида, так как в 1992 году, в конце февраля приехал в Агдам. Туда привозили зверски убитых мирных жителей Ходжалы.

 

…Мне пришлось написать о Ходжалинской трагедии, я был первым в Литве журналистом, которые написал о страшней беде, которая постигла Азербайджан. Мы сняли документальный фильм под названием «Бесконечный коридор», который рассказывал о горькой судьбе города Ходжалы. Примерно, в течение двух лет, я посещал разные прифронтовые города и поселения.

 

Фильм прошел с успехом на 18-ом Международном кинофестивале в Вильнюсе. Таким образом, появился интерес к этой трагедии, хотя у меня до сих пор болит душа за те земли, которые сейчас оккупированы.

…Я вернулся в вашу страну в 2011 году, по приглашению Центра Стратегических Исследований при президенте Азербайджана. Признаться, Баку я не узнал, город изменился в лучшую страну.

…В 1993 году Международный Фонд Евразия-Пресс наградил четырех журналистов разной национальности, писавших и распространявших информацию о событиях в горячих точках. Я был среди тех, кому непосредственно в Москве вручили этот диплом и премию.

Кроме меня премию получили писатель из Санкт-Петербурга Юрий Помпеев и посмертно Чингиз Мустафаев, а также Леонид Лазаревич с радиостанции «Маяк».

…Чингиз Мустафаев погиб именно от снайперской пули. Фамилии других погибших журналистов я не помню. Впрочем, Чингиз погиб от запрещенной международной конвенцией центробежной пули, которая, попав, скажем, в ногу, выходит через голову. Словом, уродует все тело. Даже малейшее ранение в таком случае является смертельным.

…Я запомнил трагедию одной азербайджанской деревушки. Ее защищали учителя и ученики тамошней школы. Защищали смело, неотступно, хотя у большинства были лишь охотничьи ружья. Армянам никак не удавалось силой занять ту деревушку, тогда они пошли на коварство. Они переоделись в азербайджанскую военную форму и без труда вступили на территорию деревушки. Когда азербайджанцы заметили обман, уже было поздно. По моим сведениям, все учителя и ученики той школы погибли.

…Меня до сих пор удивляет то, как живут азербайджанцы на прифронтовой зоне. Они не могут собирать урожай, вокруг домов строят пятиметровые стены, чтобы пули не попали в их дома. Я увидел следы на крышах домов. Узнал о том, что недавно в селе Алибейли Товузского района при обстреле азербайджанских позиций со стороны армянских ВС были ранены две женщины и пятилетняя девочка. Спустя несколько дней был ранен молодой тракторист Намик Алиев из села Гапанлы Тертерского района.

…Летом азербайджанцы испытывают нехватку воды. Сарсангское водохранилище находится под контролем армянской стороны. Как стало известно, армяне специально закрывают доступ для азербайджанцев, чтобы они испытывали нехватку воды.

…В Карабахской войне было применено химическое оружие. Эту информацию миру поведал я. Это оружие было применено на территории Нахчыванской Автономной  республики. Применение иприта не было массовым явлением.

Однако некоторые азербайджанские воины в том году скончались довольно странной смертью, на их телах были обнаружены странная сыпь, покраснения. Копии проведенных обследований я показал в Министерстве здравоохранения Литвы, где мне официально заявили: такая смерть наступает в результате отравления ипритом. А ведь иприт — это химическое оружие, применение которого запрещено всеми международными конвенциями.

…Несмотря на все трудности, многие прифронтовые города стали современными, чистыми, идет строительство новых домов. Самое главное это то, что люди не собираются отсюда уезжать. А ведь если не было бы этой оккупации, какими темпами развивался бы этот регион.

 

…После того как ранили тракториста из села Гапанлы, я приехал туда и побеседовал со свидетелями. Я слышал выстрелы. Что можно думать об этом в 21 веке? Это дикость. Азербайджанцы вынуждены собирать урожай ночью, чтобы их не обстреливали. Это же мирные жители, без автомата. Они же это видят. Мне кажется, история повторяется.

 

…Я искал правду и справедливость. И в том кошмаре не виню ни всю Армению, ни весь армянский народ. Я всегда отмечал и теперь хочу отметить, что в деле Нагорного Карабаха основная вина ложится на тогдашнее кремлевское руководство, подстрекавшее армянских националистов. Основной виновник не Россия, даже не Москва, а именно тогдашнее кремлевское руководство.

…Меня сейчас интересует история появления армян на территории Нагорного Карабаха.  Чтобы оценить нынешнее положение нужно знать корни прошлого. Я посетил место, где сами армяне построили памятник в честь переселения в Нагорный Карабах,  после подписания Туркменчайского договора, в 1828 году. Памятник они построили в селе Марага в честь 150-летия той даты, когда они переехали в Азербайджан из иранского села Марага. Отсюда и название.

 

…В западных СМИ не пишут о том, что происходит в прифронтовой зоне. Никто не знает, что простые жители и даже дети стали живой мишенью армянских снайперов. Я хочу выпустить фотоальбом, в котором размещу все фотографии о Карабахском конфликте.

 

То, что я делаю – это минимум. Я от всего сердца желаю возвращения беженцев на свои родные места. Думаю, этого желает каждый честный человек. Не важно, кто он по национальности.

 

Вугар Гасанов

 

 

Образы тюркской мифологии

Алекпер Алекперов     

Каждая научная проблема имеет присущий только ей круг источников. И, если вопросы упираются в проблемы становления этнического самосознания до письменного периода, здесь в качестве первичных источников основную миссию выполняют мифы, символы. Широкое распространение в тюркской мифологической традиции занимают «Kut (Бык/Бог)→Kurt/Kutr (Волк)+Bars+Yılan/İlan (Змей)». В «Огуз-наме» Огуз изображается так: «Ноги его были подобны ногам быка, поясница – пояснице волка, плечи подобны плечам соболя». В эпосе о Манасе герой «имел тигровую шею, змеиные веки, волчьи уши» [20, c.122]. Это «триединство»  «был/волк/барс» наблюдается и в азербайджанском мугаме – Maye (buğa)-Gurdu (kürdü)- Şikəste-i bars (fars) [10, c.308-336]. У тюрок «Kut» это «Бог, Святой дух, свет», манифестацией которого является Бык. Он был главным персонажем барельефной традиции древности. В Урарту Халди изображался как лев, восседающий на быке [21, c.37-48]. На крепостных стенах в Баку бык изображен в окружении двух львов. У греков же Зевс  является к матери Геракла в образе быка [4, c.3-19]. Модификацию Бык-Лев /Alp Ər Tonqa, Alр Arslan [9, c.74]/ мы видим и у монотеистов. У иудеев יהוה – Yahva/Бог, alef → Ariel (Божий лев), в Исламе Heydar/Əsadullah (Божий лев). В арабском языке «бык» — ثور/sur. Уже у египтян верховный Бог это RA, манифестацией которого был Лев/сфинкс. Одним из имен RA было и Hekri, что на основе закона метатезы произносится как «Hekir». А это соответствуют тюркскому понятию “Gök Ər”, т.е. «Небесный Бог/Gök Tanrı»  [10, c.355], в имени которого уже прослеживается «Tan/Бык». На основании этой модификации получается мифологическое раздвоение Божественной информации, ибо тогда как  RA – это кот/лев, то его соответствие Hekri– уже бык. Как видим, египетская мифология тоже сохранила в себе модификацию Лев/Бык. Указанная модификация не ограничивается этими параллелями, ибо на основании метатезы RA – уже AR, что соответствует тюркскому «Святой дух», вторичное “муж”→Baba верховный Бог тюрок скифов [6, c.113-15].  Прототипом RA у греков был D(Z)eu(v)s [4, c.3-19], который был и отцом Геракла/ρακλς. Это подтверждает словарный фонд имени героя, где «-ακλ» соответствует тюркскому «ogul/сын» [3,c.50-55]. При закономерности «ретатизма/лямбдаизма» AR соответствует понятию AL (Allah), что находит аналогию в имени Alı, отца Koroğlu, образа, на основании которого и формировалась легенда о Геракле [4, c.3-19]. RA и D(Z)eu(v)s – это Световое начало. Если мы примем во внимание, что «us/оs» — это окончание существительного, то на основании аналогии RA→AR это должно отразиться и в первом слоге, имени «D(Z)e-us/оs», что уже соответствует тюркскому «od/огонь, свет» [4, c.3-19]. Здесь опять проявляется модификация бык→волк. Например, Геракл — тогда, как греческий вариант Кёроглы, является сыном Зевса, явившегося Алкмене в образе быка, то согласно азербайджанскому варианту дастана у героя от тюрчанки Момине рождается сын Гасан, которого легенда уже именует “Gurd oğlu”, затем в связи с распространением Ислама переименованного в «Kürdoğlu», т.е. «сын курда». Эта же аналогия прослеживается и в греческой мифологии. В мифе мать Геракла от своего «законного мужа» Амфитриона родила и Ификла. А, в имени Ἰφικλῆς  прослеживается то же понятие «сын – akl/ikl”,  что и в имени ρακλς. Тогда при переходе «ф/т» Ἰφικλῆς читается и как «Итикл» — «сын собаки». Этим греческая легенда указывает на «собачью» сущность Алкмены. А это уже выводит нас на очередную плоскость  исследования. Это нам преподносит герой рассказа Р. Киплинга  Маугли, житель джунглей. Сравнение имен Геракл и Маугли показывает, что там фигурирует одно и то же понятие «-akl/ukli(сын)». Р.Киплинг именно сохраняет в имени Маугли его принадлежность к человеческому роду, что соответствует тюркским понятиям «Ma(n)/человек/+uqli/oqlu — сын/ → человеческий детеныш! У Р. Киплинга, местом обитания этого «человеческого детеныша/Маугли» были джунгли. О происхождения слова «джунги/cəngəl» существует гипотеза, что это оно означает «непроходимые заросли».  Но частица «-el/-al», как топонимический формант фигурирует в названиях Barsel(iya)/страна Барса; Ital(iya)/ страна Собаки, Волчицы; Katal(oniya)/ страна Волка[10, c.270-307]. Поэтому этимология понятия «джунги» как  «непроходимые заросли» не обоснована. Маугли, как человеческий детеныш, но выросший в волчьей среде жил  там, где могли жить волки. Рассказ о Маугли поясняет, что «джунги»  были волчьей средой!

Учитывая языковые особенности тюркского языка, в частности закон метатезы, то при сопоставлении образов «волк/бык», здесь тоже получается другая аналогия. По этой аналогии Kurt→Kut(r) (при закономерности метатезы звонкого “-r”) мы можем поставить знак тождества между мифологическими образами Kut/Бык и  Kurt/Волк. Огуз – это Бык/ Kut [13, c.315-318]. Он  Богочеловек, ибо согласно уйгурской версии Огуз-наме его «отцом» был Бык/Buğa – Тенгри  (Творческое начало, ср. евр.   יהוה /Йахва, Бог/, в греческой мифологии Зевс – огненное начало) [22, c.21; 25, c.15-22].  Но во время походов Огуза ему сопутствует луч света, в острие которого находится Волк/ Kurt[20, c.120-130]. По одной из версий Огуз-наме, он назван «рожденным серым волком» [18, c. 496]. Kurt и производные от него глаголы «k(q)urtarmaq» — «кончать» — это слова, обозначают реализацию энергии, а существительное «qurtuluş/освобождение» — связано с волком. На знамени же Сефевидов Бык/Тур фигурирует поверх двух волков [24, c.17].

У Тюрок верховный Бог  Qan (красный) или Göy (голубой, небесный) Tanrı. Эпитет же волка в тюркской традиции – «синевласый», что наделяет его небесным происхождением. Такая взаимосвязь Kut→Kurt прослеживается и в славянской мифологии  – вол → волк.  Это мы видим и в «индоевропейском» мировосприятии. Производные от тюркского «Kut/Бог/Бык» понятия «God/Gott» по закону метатезы в английском преобразуется в «dog/собака» — одомашненный волк /в русском — «дух»/. В тюркских языках наименования волка сохранились как «gurt/qurt, kaskır, börü, möjək». Eсть и более архаичные формы слова, которые и забыты, но отражены в соседних языках. Например, существительное глагола «ulamaq/выть по-волчьи» сохранилось в современном удинском языке как «ul/волк»[27, c.279]. На определенном этапе формирования этнического самосознания модификация «Бог-человек» трансформируется в понятие «человек» (Адам), а затем уже на основании такого восприятия преобразуется в личное имя. Модификация «тотем→человек» широко распространена с древнейших времен. К трансформации, связанной с волком, относится употребляемое персами в сасанидский период по отношению к женщине тюркского термина «qancıq → kanıcak» [1, c.163, 181]. К этой «волчице» восходят азербайджанские топонимы Гянджа/Газака/Гандзасар, последнее из которых состоит из двух слов  — тюрк. qandzak/qancıq (волчица) + перс. sər (голова). Фирдовси же в «Шахнаме» именует страну тюрок «Keşvər-e qorqosar (страна волкоголовых)». Исходя из этих предубеждений в грузинской мифологии складывается дуальность понятий Вахтанг Горгосал (Бык с волчьей/львиной головой)[11, c.387-419]. Видимо, основываясь на этом у персов появилась легенда о собакогубом «Саклабе» [2, с.22-41]. Рассказывая про скифское племя невров Геродот писал: «У невров обычаи скифские. За одно поколение до похода Дария им пришлось покинуть всю свою страну из-за змей … Каждый невр, ежегодно на несколько дней обращается в волка(! — Алекпер), а затем снова принимает человеческий облик» [Herod IV:105]. Здесь уже можно заметить следующую модификацию -  «волк→змей». Например, когда Сулейман Кануни  в 1548 г. совершил поход в Азербайджан, брат шаха Тахмасиба I, Алгас Мирза, восстал против  правителя, за что был заключен в крепость «Гахгаха». Сначала предполагалось, что слово «гахгаха» связано с одноименным глаголом «раскатистый/злостный смех». Но эта крепость располагалась на землях исторической Мидии, которая в источниках именуется и как «Марк» [12, c.56-57], т.е. «страна змей», а имя последнего мидийского царя Астиага было Аждахака, т.е. Дракон. Интересно, что аравийские  религиозные представления VI-VII вв. имели в своей основе веру в божества отдельных племенных объединений. Божества эти, одним из которых был Илан, были известны и йеменским бедуинам. « … Возможно …, что Илан (‘ln, ‘lhn) /то же Илах – Алекпер/ монотеистических религий является определенным соответствием аравийскому Аллах»[22a, c.].  Формирование доисламского поверья семитов связано с тюркским ареалом [4, c.3-19]. Илах, соответствующий понятию «Илан» был связан с культом  «Змея». В Библии же  «Змей/огненное начало/ — уже прообраз Дьявола.

Согласно же башкирскому эпосу Урал-батыр сражается белым змеем Кахкаха. Урал-батыр расправляется с дивами Кахкахи, отрубает им головы и освобождает заточенных в темницу. Затем Урал разрубает змея и извлекает из его сердца золотой ключ. Здесь уже другое. Например, дворец тюрок Афшинов Асрушаны, основавших в Азербайджане государство Саджидов, находился в городище Калан Кахкаха. Более интересно и то, что в этом дворце имеется настенная роспись идентичная с сюжетом «Капитолийской волчицы» [19]. В латинской же версии волчица именуется «canıs», что соответствует тюркскому «kanış/kancık – волчица»[10, c.284], а в древнегреческом «lyucos» [26, c.19]. Рассказывая  о рождении близнецов Тит Ливий отмечает, что после того, как их выбросили в заводи Тибра, пробежавшая мимо волчица, остановилась на  плач и дала им сосцы. Так их нашел пастух Фавстул, который и принес малышей к жене — Лупе Ларенции. По поводу имени Лупы автор писал: «… Ларенция звалась среди пастухов «волчицей», потому что отдавалась любому» [Livius I:10-13]. Плутарх приводит другую версию имени «волчицы», где отмечает: «Лупа значит по-латыни волчица, зверь и публичная женщина…» [23, c.56-57]. Общность корневых этих слов в греческом и латинском языках можно было бы объяснить общностью их индоевропейского происхождения. Но мы отметили, что в тюркском «ulamaq» — выть по-волчьи. Отраженное же в удинском архаичная форма названия волка «ul» позволят утверждать, что производное от него «(u)lu/муж, старейшина» при законе метатезы дало почву для создания этнонима «lu (человек) – lu (человек)+bi (ок. мн.ч.). Это позволяет провести аналогию между названиями древне-азербайджанских племен лулуби «волчье племя/народ» и ку(р)тиями. Таким образом, связь имени «canıs» с тюркским «qancıq/kancık — волчица» убеждает, что в основе слова «юноша/gənc(ik)» находится тот же «волк». Это подтверждается следующей аналогией возрастной трансформации понятия «человек» у тюрок — младенец (küçük/kiçik — щенок) → юноша (gənc – молодой волк) → зрелый муж (ulu – зрелый волк-одиночка). Даже в тюркских языках «шалун» именуется «şuluq», что при протезировании «ш» связано с глаголом «ulamaq». Именно, «человеческий детеныш» Маугли после того, как стал «молодым волком/юношей», т.е. смерти волчьего вожака стаи, возглавил его. Таким образом, в основе понятия «джунгли/cəngəl», лежит понятие «волчье логово», при закономерности палиндрома слово «gənc» есть «cəng» с прибавлением топонимического форманта «el»→cəng+e(ə)l→джунгли. И ныне  боевой марш тюрок это  «cəngi», что означает «волчья битва».

—————————————

PS

Это и множество других фактов свидетельствуют о том, что первичной зоной становления тюркского этноса была Передняя Азия, ядром которого был именно Азербайджан

Литература и источники

1.Абрамян Р. Пехлевийско-персидско-армяно-русско-английский словарь. Ереван. Митк.1965

2.Алекпер А.Ф. О происхождении этнонима саклаб // Средневековый Восток. 2. Баку. Элм.1993, с.22-41

3.Алекперов Алекпер. Бог/царь, жрец/воин // Tarix və onun problemləri. 2.  Bakı. 1999, с.50-55

4.Алекперов Алекпер К локализации и происхождению названия Аратта // Azərbaycan Tarix qurumu. Tarix və gerçəklik. 2/2010. c.3-19

5.Алекперов Алекпер Об этническом происхождении названия «кадус» //Azərbaycailli Elmlər Akademiyası, Tarix İnstitutu. Elmi əsərlər. 26-cı cild. Bakı. 2008, s.17-39

6.Алекперов А.Ф. Об этническом происхождении скифов // Актуальные проблемы истории Кавказа. Материалы международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Р.М.Магомедов (Махачкала, 14-15 апреля 2010 г.) Махачкала. 2010, с.113-115

7.Алекперов Алекпер Один из древнейших тюркских этносов Передней Азии – кадусии //. Tarix və gerçəklik. Azərbaycan Tarix Qurumu.  Bakı.1/2010.s.12-37

8.Алекперов Алекпер По поводу происхождения некоторых названий  // Türkologiya, 4. Bakı.2011 c.64-77

9.Алекперов Алекпер По поводу некоторых тюркско-семитских и тюркско-индоевропейских исторических языковых параллелей // Türkologiya. 2. Bakı. 2012

10.Алекперов Алекпер Тюрки Азербайджана. Баку. Şərq-Qərb.2011. c. 308-336

11.Алекперов Алекпер Этимология некоторых названий тюркско-албанского происхождения // Dirçəliş XXI, 158-159, c.387-419

12.Армянская географияVII века по Р.Х.(приписывавшаяся Моисею Хоренскому)  Пер. и ком. К.П.Патканова. СПб. 1877

13.Бернштам А.Н. Историческая правда в легенде об Огуз Кагане// Советская этнография. 1935. № 6. с. 32-96

14.Бартольд В.В  Введение к изданию Худуд ал-Алем. Соч. т. VIII. М.1973.

15.Бартольд В.В. К вопросу об ассуариях. Соч. т. IV, М.1966

16.Бартольд В.В. Очерк истории туркменского народ. Соч. т.  II (I), М.1963

17.Бартольд В.В. Хафиз-и Абру и его сочинение. Соч. т. VIII. М.1973

18.Гордлевский В.А.Что такое «босый волк»? (К толкованию «Слова о полку Игореве») – Избранные сочинения. т.II. М.осква.1961

19. Егорова Л.Е. Семантика мифологемы волка в традиционной культуре якутов тема диссертации и АКД. Улан-Удэ.2004 http://www.dissercat.com/content/semantika-mifologemy-volka-v-traditsionnoi-kulture-yakutov

20.Липец Р.С. «Лицо волка благословенно…»[Стадиальные изменения образа волка в тюрко-монгольском эпосе и генеалогических сказаниях]//Советская этнография. 1981, № 1

21.Меликишвили Г.А. Мусасир и вопрос о древнейшем очаге урартских племен // Вестник древней истории. 1948, № 1, с.37-48

22.Радлов В.В. К вопросу об уйгурах. Приложение к LXXII-му тому записок импер. Академии Наук. № 2. СПб.1892.  /130 с./

22a Пиотровский М.Б. Южная Аравия в ранне средневековье. Становление средневекового общества. Наука. Изд. Восточная литература. Москва.1985

23.Плутарх Избранные жизнеописания. Т.1. Изд. Правда. Москва.1990

24.Халилов Мубариз Реликты в миниатюре XVI века // İrs/Наследие. 2004, № 1(14)

25.Щербак А.М. Огуз-наме, Мухаббат-наме. М.1959

26.Hocaoğlu Durmuş Batıda kurumsallaşmış sosiyal patolojik davranışlar: sapkin, şiddet, kan ve korku kültürü// Türkiye günlüğü. Kış.2009, 96,

27.Mobili Robert Udicə-azərbaycanca-rusca lüğət. Bakı. Ləman. 2010

 

Kut-Kurt-Bars-İlan. АХНАФ ХАРИСОВ И АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ

БАШКИРСКОЙ ФИЛОЛОГИИ (К 100-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ).Материалы Всероссийской научно-практической конференции (с международным участием). (Уфа, 20 июня, 2014 г.). Уфа..2014  C.187-191

 

 

 

 

 

 

Попытка провоцировать Азербайджан на войну

Turkiye-AzerbaijanПоявившаяся 11 июня 2014 года на страницах газеты «Московский комсомолец» информация о вторжении, без объявлении войны, вооруженных сил Армении в Азербайджан заставила мировое сообщество изрядно поволноваться.

По данным «Московского комсомольца» на село Лакатаг Джулфиского района Нахичеванской Автономной Республики напали армянские вооруженные силы, «В данный момент идет бой, жители села Лакадаг вынуждены покидать свои дома», — сообщал ИА REGNUM. «По словам местных жителей, есть потери среди военных Азербайджана. В пресс-службе Минобороны Азербайджана никто не отвечает на телефонные звонки» – датировало азербайджанское СМИ.

Появление подобного дезинформационного вброса является хитрым ходом Бакинских СМИ. Армения готовила нанесение ощутимого удара по азербайджанской стороне, в период появления злополучного новостного сюжета. Азербайджан тем самым показал армянской стороне информационную осведомленность о готовящейся армянской диверсионной группе, а так же дав намек о военном сопротивлении, который получит Армения в случае реализации своих амбиций.

По нормам международного права никакой войны в Нахичевани быть не может. армяне прекрасно знают, что Карский договор 1921 года еще никто не отменял., следовательно как только Армения войдет на территорию Нахичевани, Турция, согласно договору с Российской Федерацией (тогда — РСФСР), введет в Нахичевань свои войска, дабы выполнить условия договора. Как известно, согласно этому международному договору, Нахичевань не может входить в состав какого-либо другого государства, кроме как Азербайджана. Армяне могут затеять какую-либо разовую провокацию (как это неоднократно происходи на армяно-азербайджанской границе), но от Нахичевани их заставляет держаться подальше именно этот договор между Турцией и Россией.

Константин Сафронов

Исполнительный директор Евразийского центра «Самрау»

Источник - ЦентрАзия

Нефтегазовый праздник в Баку

выставка нефти и газа«CaspianOil & Gas 2014» и конференция «Нефть, Газ, Нефтепереработка и Нефтехимия Каспия 2014»прошли именно так, как и должны были пройти – как важнейшие мероприятия не только в региональном, но  и, уже без преувеличений, в мировом масштабе. Среди участников -  сотни компаний, десятки стран мира, крупнейшие национальные и транснациональные компании. Кроме того, что выставка и конференция стали значительными событиями в области добычи, переработки и транспортировки энергоресурсов. Благодаря стараниям устроителей, они превратились в настоящий праздник открытого общения и обсуждения перспективного будущего для многих участников, представивших свои уникальные технологии, подходы к ведению бизнеса и лучшее на сегодня в мире оборудование для добычи и переработке нефти и газа.

Пожалуй, лучше всех об этом сказал президент Азербайджана Ильхам Алиев, принявший личное участие в открытии выставки:

- Развитие, начавшееся с подписанных в 1994 году соглашений с крупнейшими компаниями мира, сегодня превратило Азербайджан в надежного партнёра Евразии в энергетической безопасности. За минувший период наша страна, демонстрируя в нефтяной политике устойчивое развитие по восходящей, достойно выполняла роль как инициатора, так и исполнителя глобальных транснациональных проектов.

Конечно же, президент страны не мог не упомянуть в своём обращении к участникам выставки и о перспективных глобальных проектах:

- Вторая  стадия разработки проекта «Шах дениз», расширение Южно-Кавказского трубопровода, проекты TANAP и TAP являются успешными шагами, углубляющими позицию и глобальное партнёрство нашей республики. Вкладывая в последние годы крупные инвестиции в нефтегазовую промышленность в различных странах, Азербайджан усиливает свой авторитет на мировом энергетическом рынке.

Международное значение этих мероприятий как для крупного бизнеса, так и для укрепления статуса страны, подтвердил и  президент Государственной нефтяной компании Азербайджана Ровнаг Абдуллаев:

- Юбилейное двадцатое проведение выставки и конференции «Caspian Oil & Gas» является наилучшим свидетельством успешной нефтегазовой стратегии Азербайджана. Мы шли к этому успеху 20 лет, реализуя одни знаковые проекты за другими. И вместе со страной из года в год рос и развивался основной нефтегазовый форум Каспийского региона. Сегодня международная конференция «Caspian Oil & Gas» собрала рекордное количество делегатов – более 600. Данная конференция стала традиционным местом встречи для специалистов нефтегазовой сферы со всего мира и наглядным показателем достижений отрасли. А также интереса к проектам, реализуемым в Каспийском регионе.

            К словам президента страны и руководителя национальной нефтяной компании, конечно же, нужно прислушаться. Думаю, нет ни одного азербайджанца, который не испытал чувство гордости за собственную страну, сумевшую за очень короткий срок превратиться в государство, которое знают во всем мире, и с мнением которого вынуждены считаться. И сейчас, уже после по итогам этих мероприятий, самое время сесть подумать, по старой бакинской привычке, кто из гостей как себя вёл, что говорил, что хотел сказать, но так и не сказал, кто и в следующий раз будет принят с  почётом и с традиционным гостеприимством, а кого больше и на порог не пускать … Вообще, «подводная» часть выставки представляется мне как политологу не менее интересной, чем сами экспонаты. Никто не станет отрицать, что энергоресурсы, кроме того, что это самый большой бизнес, ещё и самая большая политика. Тот, кто всегда помнит об этом, внимательно вслушивался и анализировал выступления во время открытия выставки представителей крупнейших игроков на этом поле. Здесь не было сказано ни одного случайного слова!

Одним из самых значимых знаков внимания к выставочным мероприятиям было, конечно же, послание президент США Барака Обамы, которое зачитал посол США в Азербайджане Азербайджан Ричард Морнингстар.

- Азербайджан,- считает президент  США, -  играет ключевую роль в содействии обеспечению мировых       поставок энергоресурсов, и в ближайшие два года страна станет крупным поставщиком Европы. Претворение проекта “Южный газовый коридор” в жизнь потребует напряженной работы и тесного сотрудничества между Азербайджаном и международными партнерами … Роль Азербайджана         в качестве поставщика энергоресурсов будет способствовать развитию диверсифицированной экономики, позволит укрепить верховенство закона, а также повысить уровень жизни народа страны. США ценит сотрудничество Азербайджана в          указанных сферах.

            Обращение президента США – лучший ответ прежде всего на выступления американских же бывших и действующих политиков. Помнится, не так давно бывший посол США в Азербайджане Ричард Козларич заявил следующее: «В азербайджанском правительстве сформировалось такое представление, что Азербайджан больше нужен Западу, чем Запад – Азербайджану. Хотя бы потому, что Азербайджан – важная страна, имеет стратегическое расположение, нефть и газ, сотрудничает с Америкой в сфере безопасности и так далее. Такое представление соответствовало действительности 2-3 года назад, но сейчас это не так, если рассматривать это исключительно аналитически. У этого две причины: во-первых, Америка находится в процессе выхода из Афганистана и значение Азербайджана, как страны, поддерживающей операции НАТО, в этом плане уменьшается. Второй вопрос связан с энергетикой: Азербайджан не обладает прежней, с энергетической точки зрения, важностью». Да и недавние выступления того же Морнингстара, вызвавшие откровенный дипломатический скандал и обоснованные обвинения в попытке вмешаться во внутренние дела суверенной страны, требовали немедленной «корректировки» со стороны руководства в Вашингтоне … Потому что именно  действующий посол совсем недавно выступал с «пугалками» в виде «азербайджанского майдана». Именно тогда недоброжелатели США подхватили очевидную стратегическую ошибку действующего дипломата, и поторопились с выводом, что в прикаспийских государствах Вашингтон готовится к применению тех же методов, что и в Грузии и на Украине – дестабилизация социально-политической обстановки, этнические столкновения, дискредитация легитимной власти. К счастью, жёсткий ответ практически на всех властных уровнях остановил дипломата, благополучно завершающего свою деятельность на территории Азербайджана.

            А вот глава компании BP Роберт Дадли в своём выступлении всё внимание акцентировал  на “Южном газовом коридоре”. Он отметил, что принятие окончательного инвестиционного решения по второй стадии разработки азербайджанского месторождения “Шах Дениз” является одним изнаиболее сложных, которые были когда-либо приняты в нефтегазовой индустрии, и оно является самым крупным вложением инвестиций в Азербайджане.

- Благодаря расширению этого проекта , – отметил Р.Дадли, – в Азербайджане появится около 10 тысяч рабочих мест, что является весьма положительным моментом для экономики вашей страны.

            Будем считать выступление английской компании вежливым реверансом в сторону устроителей выставки, потому что, без сомнений, как бы единодушны не были выступавшие, по мере реализации этого крупнейшего проекта Азербайджану, кроме крупнейшего инвестирования, предстоит пройти через все рифы не только сложнейших технических, но и политических опасностей. В том числе, между традиционной конкуренцией Европы и США в области управления энергоресурсами. А дальше – между конкуренцией уже в самой Европе. И ещё – конкуренцией между Европой и Азией, между Россией, Китаем, США. И так далее… Особенно немаловажно, что именно Великобритания, в отличие от США, не благосклонна к дальнейшему усилению Турции и к дальнейшему отдалению Европы от российских поставок. Подтверждая эту ситуацию, в своём выступлении на выставке глава представительства ЕС в Азербайджане Малена Мард сказала, что “Южный газовый коридор”, с точки зрения энергетической безопасности, остается для Европейского союза главнейшим приоритетом, и ЕС собирается и дальше поддерживать реализацию данного проекта. Далее,- видимо, чтобы не сказать лишнего или по заранее согласованной схеме,- госпожа Мард практически слово в слово повторила выступление Б. Обамы.

            То, что каждая страна будет стараться получить свой «кусок» от большого пирога – в этом нет сомнений. И, возможно, именно это и станет в дальнейшем самой большой проблемой для проекта. Так, министр энергетики Республики Литва Ярослав Неверович, после слов восхищения организацией выставки, рассказал о конкретном интересе Литвы и о строительстве газохранилища для сжиженного газа в Клайпеде. Особенно интересным ожидалось выступление представителя Туркменистана, ­-  помня о непростой предыстории отношений этой страны и Азербайджана, особенно в области освоения энергоресурсов, и в свете очевидного выравнивая отношений под кураторством Турции. Прибывший в Баку заместитель министра нефтегазовой промышленности и природных ресурсов Туркменистана Аннагельди Мамметязов комментировал свою точку зрения крайне политкорректно:

- Я впервые посетил Баку, и впервые принимаю участие в грандиозной конференции «Caspian Oil & Gas». Отмечу, что событие безусловно, впечатляющее; организация на высоком уровне. Мне очень приятно быть в числе спикеров. Конференция очень интересна для нас, это новые связи, новые знания, формирование дружеских отношений.

Учитывая, что первое соглашение на импорт 30 млрд. куб. м. туркменского газа Анкара подписала еще в 1997 году, но контракт так и не был реализован из-за проблемы раздела Каспия, необходимость в «формировании дружеских отношений» очевидно существует. Турция, ближайший союзник и партнёр Азербайджана, продолжает переговоры с Туркменистаном, а Ашхабад всё так же проявляет настойчивый интерес к экспортированию газа. Все помнят, что после непростых переговоров, проведённых  Ровнагом Абдуллаевым с президентом Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедовым, азербайджанская сторона подтвердила, что готова предоставить свою территорию, транзитные возможности и инфраструктуру для транспортировки энергоресурсов. Что касается Азербайджана – здесь, как говорится, сомнений нет: страна неоднократно подтверждала ответственность за свои обещания. Что касается Туркменистана – очевидно, что после заключения глобальных долгосрочных контрактов с Китайской Народной Республикой, ситуация может меняться как угодно в случае концептуальных решений правительства Поднебесной. Китай на реализацию энергетических проектов уже затратил десять миллиардов долларов, из которых восемь, кстати, предоставлены Туркменистану в виде кредита. Отдельно Китай планирует средства на строительство 225-ти километрового трубопровода по территории Ошской области Киргизии. Главная цель – реализация межнационального проекта TAPI (Туркменистан – Афганистан – Пакистан  - Индия). И в этом инфраструктурном проекте китайская национальная компания CNPC,как считают аналитики, успешно «обошла» не кого-нибудь, а США. Ашхабад никогда не будет рисковать отношениями с Китаем, крупнейшим экономическим (и политическим) партнёром в регионе, а по сегодняшним реалиям – и в мире. Именно поэтому визит президента Азербайджана Ильхама Алиева в Китай за месяц до «Caspian Oil & Gas 2014»и участие в 4-ом саммите Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии можно считать сильнейшим продвижением не только политических, но и экономических интересов Азербайджане, и знаком того, что правительство абсолютно отчётливо видит «китайскую сторону» возможных осложнений.

Другим немаловажным фактором уже многие годы был и есть так и нерешённый до конца правовой статус каспийского моря. Учитывая, что прокладка трубопроводов по дну Каспия вряд ли оставит равнодушными Россию и Иран, здесь так же нужно быть готовыми к возникновению проблем, если не конфликтных ситуаций. Здесь речь будет идти и об экологической безопасности, и об интересах крупных участников рынка энергоресурсов.

Такие вот мысли пришли после праздника – отлично организованных, современных, безусловно, полезных для бизнеса  и статуса принимающей стороны, мероприятий. Азербайджан, после труднейшего пути в двадцать лет, после преодоления неимоверных политических, экономических проблем, смог уверенно занять своё в первом ряду среди стран, о равноправном сотрудничестве с которыми когда-то можно было только мечтать. Теперь предстоит не менее трудный (и не менее опасный) путь по дальнейшему укреплению международного позиционирования, который, уверен, будет так же успешно  преодолён.

Сафа Керимов, журналист международник, политолог, Москва

С Днем Республики, Азербайджан !

 

Азербайджан отметил День Республики. Все больше граждан страны начали ощущать смысл значения государственности, независимости, государственных ценностей.

В День Республики  по улицам Баку шествовали части Бакинского военного гарнизона. Марш военных привлек внимание граждан.

По улицам Баку марш разного военного контингента сопровождали граждане.

 

 

 

 

С Днем Рождения Азербайджан!

У Азербайджана большой опыт мультикультурализма

Недавний указ президента Ильхама Алиева о создании Бакинского международного центра мультикультурализма — еще одно подтверждение участия нашей страны в решении общемировых проблем. Как известно, угроза мультикультурализму — один из вызовов нового времени, в поисках ответа на который находится вся международная общественность. Вклад Азербайджана, ставшего дискуссионной площадкой по проведению широкого спектра межцивилизационного, межкультурного диалогов , хорошо известен. Какая роль отводится в этой деятельности создаваемому в Баку международному центру мультикультурализма, чем может быть полезен для решения проблем в этой области и многие другие вопросы в интервью доктора исторических наук, завотделом этносоциальных процессов Института этнографии и археологии НАНА Алиаги Мамедли агентству «Интерфакс-Азербайджан».

В чем, на Ваш взгляд, значимость создания в нашей стране международного центра мультикультурализма?

Создание такого центра очень важно не только для нашей страны, но и для других государств, поскольку мир в XXI веке столкнулся с новыми вызовами. Один из них — рост этнического фактора в социально-политической жизни большинства стран мира. Новое явление во многом обусловлено общемировым социально-историческим процессом, характеризовавшимся в последнем десятилетии XX-го столетия крахом коммунистической системы, развалом сложных полиэтнических государственных образований. Появление сепаратистских движений в результате роста этнического самосознания, усиления идеологии этнического национализма в значительной степени дестабилизировало ситуацию во многих странах. Поэтому решение проблем этнических групп, населяющих те или иные государства, становится задачей не только отдельных стран, но и мирового сообщества в целом.

Второй вызов, а может, и первый — это угроза мультикультализму. Такое явление как глобализация, ставшая одной из примет нового века, вместе с позитивом, которая она несет всем народам, малым и большим — технологические достижения, открытость мировой культуре, в то же время, по мнению многих ученых, представляет угрозу этнической и региональной самобытности. Международное сообщество, похоже, осознало, что все, что связано с взаимоотношениями между различными группами людей, разными интересами, этносами, культурами, является весьма актуальной проблемой. Тем более, что вследствие глобализации, открытости границ между государствами на Западе — в Германии, Франции, Великобритании появились сообщества людей, говорящих на своем языке, исповедующие иную религию, имеющие отличные от коренного населения поведенческие нормы и подчеркнем организованные. Не надо забывать и того, что противостояние с этой частью населения ведущих европейских государств, охватившие эти страны, имели социальную основу, и потому выступления носили экономический характер. И тем не менее, не следует думать, что пришел конец самой идее мультикультурализма: сформировавшиеся общности будут существовать и дальше, и значит рано или поздно найдут свое решение и возникшие проблемы.

Другое дело, что и на Западе, как, впрочем, и в других странах, за идеей якобы невозможности мирного сосуществования разных культур, этносов, конфессий проглядывают иные причины. Чаще всего истоки возникающих конфликтов кроются в политической борьбе, одно из атрибутов которой – создание образа врага. Благодаря чему удается отвлечь население от проблем глобального финансового кризиса, борьбы за власть , экономических трудностей и т.п. На Западе, как известно, в последние годы образ врага создают из мусульман, порой не гнушаясь оскорблением религиозных чувств людей. А такие чувства – материя тонкая, способная спровоцировать любой конфликт.

-Чем может быть полезен для решения этих и подобных проблем создаваемый в Баку международный центр мультикультурализма?

Очень многим. Во-первых, у нашей страны накоплен огромный опыт многовекового мирного соседства представителей разных этносов, с которым Азербайджан как страна с полиэтническим составом населения может ознакомить мир. И хотя большинство этнических групп, населяющих сейчас и в прошлом нашу страну, относятся к исламу, бывшему основой интеграционных процессов и межэтнических толерантных отношений, такие связи существовали у азербайджанцев не только с единоверцами. У нас есть знаковые примеры тесных взаимоотношений, существующих до сих пор между азербайджанцами и представителями христианской религии — удинами, одной из древнейших этнических групп на земле. Интеграционные процессы между различными этносами в Азербайджане происходили в течение веков, что и сегодня обеспечивает атмосферу толерантности и взаимопонимания в обществе.

Исторически сложившееся в Азербайджане толерантное отношение между различными этническими общностями в значительной степени снимает многие вопросы, с которыми сталкиваются во многих странах. Однако, есть проблемы, с которыми сталкиваются практически все малочисленные этносы. Во многом они связаны, как я уже говорил, с современными общемировыми процессами, в частности глобализацией, унификацией культур. Под давлением этих процессов культуры, языки этнических групп, исторически населяющих Азербайджан, постепенно теряют свою функциональную значимость. В этих условиях наше государство предпринимает серьезные меры для защиты и развития этнических культур народов страны. Деятельность такого международного центра мультикультурализма позволит не только обобщить опыт, накопленный в нашей стране, но и проводить совместные региональные исследования этнологами разных стран, изучать накопленное ими в этой области .

Не секрет, что Баку стал авторитетной научно-политической платформой мирового масштаба для поиска ответов на глобальные вызовы, стоящие перед человечеством в ХХI веке, проведения широкого спектра диалогов, обменов мнениями и обсуждений по самым важным вопросам гуманитарного сотрудничества. Это различного рода международные мероприятия — что Баку стал авторитетной научно-политической платформой мирового масштаба для поиска ответов на глобальные вызовы, стоящие перед человечеством в ХХI веке, проведения широкого спектра диалогов, обменов мнениями и обсуждений по самым важным вопросам гуманитарного сотрудничества. Это Всемирные форумы по межкультурному диалогу, азербайджано-российский форум по гуманитарному сотрудничеству, Бакинский международный гуманитарный форум и т.п.

Будучи одним из участников второго Всемирного форума в Баку по налаживанию межкультурного, а точнее межцивилизационного диалога, на одной из панелей которого где мне довелось побывать, обсуждалась тема «Культурные коридоры в регионе Юго-Восточной Европы, Черного моря и Кавказа – общее наследие, совместные обязательства и устойчивое развитие». Я уже говорил об этом в печати. Это очень интересный проект, осуществляемый в балканских странах. Его цель в том, чтобы люди, живущие в рамках одного культурного коридора (т.е. исторически сложившихся путях, соединяющих две или несколько стран, общины внутри той или иной страны, имеющих общее наследие), лучше узнали друг друга, поближе познакомились с общей историей. Ведь конфликты и противоречия, как правило, возникают между соседними государствами. Нередко народы, имеющие, благодаря совместному проживанию на одной территории, общее в материальной и духовной культуре, начинают претендовать на объекты материальной и нематериальной культуры соседей. Нам, к сожалению, это хорошо известно.

Обмен новыми идеями, использование таких проектов, скажем, в туризме (этнические деревни) и многое другое поможет в создании толерантности в отношениях между народами, сохранении мультикультурализма как основы мирного сосуществования представителей разных культур, этносов, конфессий. А Бакинский международный центр мультикультурализма , думается, станет домом, где эта работа примет системный целенаправленный характер.

Беседовала Лейла Мамедова

Если Эрдоган попросил Алиева…

 

«Я знаю, что в Азербайджане от своей должности были отстранены Эльнур Асланов и Эльшад Искендеров. И насколько мне известно, у этих людей были какие-то дружеские отношения или совместные проекты с активистами джамаата. Во время визита премьер-министра Турции Реджепа Тайипа Эрдогана в Баку в СМИ появилась информация, что он передал вашим властям особый список с именами нурсистов. Если турецкие спецслужбы подготовили особый список, чтобы Эрдоган  передал его Баку, значит, на то были основания. Помните, в свое время турецкое правительство начало борьбу с военными, а сейчас оно основной целью выбрало гюленистов. И видимо, у правительства были какие-то сведения о том, что секта гюленистов имеет широкую сеть в Азербайджане»,сказал в интервью haqqin.az профессор политологии Стамбульского университета Кадыр Хас (Kadir Has University) Митат Челикпалa.

По словам турецкого профессора политологии, «всем известно, что гюленисты тесно связаны с американскими спецслужбами. Это было прекрасно известно и турецким властям. Но возникает вопрос, почему турецкие власти об этом так долго молчали. Возьмем власти Азербайджана; всем известно, что гюленисты долгое время лоббировали ваши нефтяные компании в США. Так вот, именно связи азербайджанских энергокомпаний  с гюленистами и пересекались там. Не будем забывать, что секта Гюлена очень профессиональна в организации лоббистской деятельности за рубежом. Нурсисты настолько усилились в США, что могут даже сейчас оказывать влияние на сенаторов. То есть, гюленисты обладают в США очень мощной и разветвленной сетью».

Отвечая на вопрос о возможности дальнейшего наступления на гюленистов в Баку, М.Челикпал ответил, что видимо все-таки  премьер-министр Эрдоган попросил Баку уменьшить их влияние в Азербайджане. И по его мнению, гюленисты так просто свои позиции здесь не уступят.

Комментируя внешнеполитические задачи правительства Эрдогана, профессор подчеркнул, что политика Анкары нацелена на создание региона, в котором Турция будет одним из главных и эффективных игроков: «Азербайджан, как известно, является одним из верных и надежных союзников Турции; с Грузией у нас тоже отличные отношения. Однако на пути реализации турецких планов в регионе стоит Армения. Хотя с Азербайджаном иногда наши интересы и не совпадают. Да, бывает и такое, но в одном они едины: не допустить Армению к участию в проектах на Южном Кавказе: будь то Баку–Тбилиси–Джейхан или Баку–Тбилиси-Карс. Не стоит забывать и главное: Баку делает все возможное, чтобы армяно-турецкое сближение не состоялось, воздействуя на общественное мнение Турции, а одним из крупнейших инвесторов Турции является азербайджанская нефтяная компания SOCAR. Что касается Армении, то процесс нормализации отношений приостановлен и перспектив развития я не вижу. Считаю, что единственным поводом для  сближения с Арменией могли бы стать подвижки в карабахском вопросе. Если на данном этапе Армения  освободит несколько оккупированных районов Азербайджана, то ситуация в регионе может измениться. Но пока Ереван не пойдет на такой шаг, ни в его отношениях с Турцией, ни с Азербайджаном я перспектив не вижу», — сказал М.Челикпал.

Турецкий эксперт весьма скептически относится к перспективе формирования партнерских отношений между Россией и Турцией: «Россия и Турция являются в регионе больше конкурентами, чем партнерами. Москва относится к Турции с недоверием как к члену НАТО, и все инициативы Анкары Кремль рассматривает крайне осторожно и считает, что они направлены против него».

В Баку прошел концерт польского флейтиста Кшиштофа Качки

20140502_183236В Баку прошел концерт польского флейтиста Кшиштофа Качки

2 мая в Театре имени Рашида Бейбутова в Баку прошел концерт польского флейтиста Кшиштофа Качки и Государственного Струнного квартета Азербайджана.

Концерт был посвящен 10-й годовшине вступления Польши в ЕС и 3-го мая — Дню Конституции.

Концерт открыл чрезвычайный и полномочный посол Польши в Азербайджане Михал Лабенда.20140502_190447

На мероприятии принимали участие представители дипломатических корпусов, аккредитованных в Азербайджан, польской общины, музыканты, критики.

В программу были включены произведения Габриеля.

20140502_192045

Армянская фальсификация разоблочается

Интервью «Бакинского рабочего» с автором книги «Армянский  вопрос в 120 документах из российских государственных архивов»,  историком Мехметом Перинчеком.
— 20 апреля в 2011 г.  в Москве состоялась презентация вашей книги  «Армянский вопрос в 120 документах из российских государственных  архивов», в которой ясно видны масштаб и систематичность армянских  преступлений в начале XX века в Османской империи и на Mehmet PerincekКавказе. Как и следовало ожидать, еще до выхода книги вокруг нее начался нешуточный ажиотаж…

- Совершенно верно, разного рода эксперты в армянских СМИ, даже не успев ознакомиться с книгой, стали сыпать обвинения в мою сторону. В частности, директор Института политических и социальных исследований Черноморско-Каспийского региона Владимир Захаров, обвинил меня в том, что я не работал в архивах, и никаких документов в моей книге нет. Это было заявлено Захаровым еще до выхода книги в свет. Он сказал, что якобы узнавал в Центральном архиве Москвы, где ему ответили, что Мехмет Перинчек в архиве не работал.
Во-первых, в Москве нет никакого «Центрального архива», поэтому никуда Захаров просто по логике не мог звонить. Во-вторых, в моей книге поименно указано: откуда и где я брал документы, вплоть до номера полки, на которой они лежат в архивах. Пусть Захаров и все кто желает оппонировать,  сперва ознакомятся с книгой, в которой я писал всего лишь вступительное слово, а все остальное там: фотокопии российских архивных документов, их текст и указание на то из какого фонда или архива они взяты. А потом уже все, кому угодно могут звонить или идти по адресам архивов, которые я указал в книге и проверять документы, которые я привел.
- Насколько я знаю, этот Захаров недавно был уволен с должности замдиректора Института Кавказских исследований МГИМО за проармянское поведение, а потом его подобрали и продолжили финансировать армянские круги, чтобы он конкретно занимался антиазербайджанской и антитурецкой пропагандой.
- Отмечу, что Захаров вынужден был затем, признаться, что ошибся по поводу того, что я якобы не работал в российских архивах. Дело в том, что на пресс-конференции в Москве я показал все пропуски, которые мне выдавались в архивах для посещения. После этого, на одном мероприятии, где принимали участие Владимир Жириновский и другие политики, этот Захаров, заявил, что если Перинчек собрал 120 архивных документов (хотя у меня их на порядок больше), то он будет работать в российских архивах и соберет больше доказательств опровергающих армянские преступления в Турции и на Кавказе.
- А может вы, работая в архивах, выбирали именно те материалы, которые соответствуют выбранной вами теме и откладывали в сторону те материалы, которые могут подтвердить армянскую концепцию о событиях 1915 года в Турции и Захаров грозится теперь отыскать эти документы с целью опровергнуть вашу книгу?
- Дело в том, что я опубликовал всего 120 документов из российских архивов, но у меня хранятся тысячи подобных документов взятых оттуда и еще больше лежит в самих архивах.
Захаров хочет доказать что был «геноцид» армян. Однако максимум что сможет доказать так это то, что в Османской Турции в начале 20 века была взаимная резня, спровоцированная империалистическими державами с целью расчленить Турцию. А о том, что была спровоцированная взаимная резня, всегда говорила турецкая сторона и это подтверждают архивные материалы, хранящиеся в России, США, Франции, Великобритании, Германии и других странах.
- А что произошло на самой презентации книги: если верить армянским СМИ, то армянские журналисты там Вас вывели на «чистую воду», да и вообще сорвали мероприятие?
- На презентации было много представителей армянских СМИ, организаций, студентов и даже партии «Дашнакцутюн», да и вообще СМИ разных стран проявили большой интерес к этому мероприятию. После презентации я попросил турецких и азербайджанских гостей уступить армянам, чтобы те могли задать мне побольше вопросов. В итоге я ответил на многочисленные вопросы армянской стороны, в частности сделав уклон на то, что я не ссылался ни на азербайджанские, ни на турецкие источники а только на архивы Царской России бывшей противником Османской Турции в Первую Мировую войну, на многочисленные армянские источники, и на некоторые документы советского периода.
То есть фактически все источники были тогда враждебно настроены к Османской Турции и поэтому мою книгу, ну никак нельзя обвинить, в предвзятости к армянам и выражении протурецкой позиции. Поняв все это армянская сторона, не придумала ничего лучшего, как попытаться устроить скандал на презентации в Москве, но и этот их шаг не имел успеха.
- Фактически эта ваша книга, показала, что насилие армянских бандитов против турецкого, азербайджанского и в целом мусульманского населения не было спонтанным и являлось хорошо организованной и напрямую поддерживаемой внешними силами акцией.
- Так оно и есть и чтобы не быть голословным, я приведу неоднократно издаваемую на различных языках мою книгу, где я просто привел рапорт Начальника штаба Кавказской армией генерал-майора Болховитинова на имя наместника российского императора на Кавказе в 1915 году. В этом рапорте, отправленном в адрес российского высшего руководства, описывается деятельность армянских вооруженных отрядов в Турции и на Южном Кавказе в Первую Мировую войну и дается обширная опись преступлений армянских отрядов, механизмов их претворения и тех, сил что поддерживают и обеспечивают эти кровавые акции.
Так вот на презентацию книги «Армянский вопрос в 120 документах из российских государственных архивов», в Москве пришло три поколения потомков генерала Болховитинова, которые выразили мне большую благодарность и рассказали много интересных фактов по этой теме. Особо отмечу, что генерал Болховитинов командовал частями русской армии и сам рапорт написан во время боевых действий против Османской Турции, то есть генерала нельзя обвинить в симпатиях к туркам. Генерал выполняя свой долг, рапортует кавказскому наместнику о систематическом истреблении турецкого населения со стороны армянских отрядов и о принимаемых им по пресечению этого мерах. Болховитинов также советует наместнику не верить армянским «ходокам», которые обивая пороги российских ведомств, различного рода ложью и ухищрениями пытались представить армянскую сторону пострадавшей.
- Однако стоит отметить, что армянская пропаганда печатает множество различных книг с фактами, якобы доказывающим факт «геноцида» армян в Османской Турции?
- Любой желающий специалист может посмотреть, на что именно ссылаются армяне в своих претензиях и обвинениях к Турции. Выясняется, что ни один из этих «документов» нельзя найти, потрогать и прочесть в оригинале. Тогда как я ничего сам не пишу, а просто привожу поток архивных документов и переписки высокопоставленных российских  чиновников, констатирующих многочисленные факты массового уничтожения мусульманского населения Турции и Кавказа со стороны армянских отрядов. То есть кому надо: он и сам сопоставит и поймет из чего состоит армянская позиция по событиям Первой Мировой войны в Турции и на что о 87;ираюсь я и другие специалисты.
Не найдя ничего к чему можно придраться в моей книге, армянские СМИ решили очернить меня и стали писать в своих СМИ, что я возглавляю отдел антиармянской пропаганды в турецких спецслужбах. И их мало интересует то, что в Турции нет такого отдела, и вообще ничего подобного не существует (смеется). Затем армянские СМИ пустили слух, что презентация в Москве моей книги не удалась, однако прошла и презентация, даны ответы на вопросы собравшихся после чего состоялся фуршет.
- Какие архивные материалы вы считаете наиболее веским аргументом и доказательством того, что армянские отряды систематически и планомерно уничтожали турецкое, азербайджанское, курдское население Турции и Кавказа?
- Я думаю наиболее весомым аргументом являются собранные мною из российских архивов 786 страниц протоколов российских военных трибуналов, судивших и казнивших тысячи армянских бандитов, пойманных за резню мусульманского населения Турции и Кавказа. Это были военные трибуналы России – страны воевавшей против Османской Турции. Так вот вы представьте – какие же зверства совершали армянские отряды, что российская сторона, готовившая и вооружавшая их на войну против Турции, вынуждена была сама судить и казнить армянских головорезов. В этих судебных протоколах собраны многочисленные факты массового истребления детей, женщин и стариков со стороны армянских отрядов.
В общей сложности я в российских архивах увидел тысячи таких судебных протоколов, согласно которым огромное количество армянских бандитов были осуждены или казнены за насилие и убийства в разных регионах Турции и Кавказа. Там поименно указаны все армянские наемники, осужденные и казненные за подобные преступления.
- А вам не кажется, что было бы уместно опубликовать эти многочисленные судебные протоколы российских военных трибуналов в виде отдельной книги, как самого весомого доказательства преступлений армянских банд против населения Турции и Кавказа?
- Несомненно, я думаю над тем, чтобы издать такого рода книгу, состоящую из протоколов российских военных трибуналов. Большая часть этих протоколов описывает факты истребления со стороны армянских банд целых турецких и азербайджанских сел, детей, женщин, стариков. Я думаю важно именно то, что это архивные материалы Царской России – страны являвшейся противником Османской Турции.
- Некоторые зарубежные исследователи утверждают, что имевшие место факты истребления мусульманского населения Турции и Кавказа со стороны армянских отрядов были ответной реакцией на «геноцид» армян 1915 года. Насколько верно под;обное утверждение?
- Да, я часто слышу такое мнение армянской стороны, что турки устроили «геноцид» а в ответ некоторые армяне-фанатики устроили резню, с целью самозащиты и отмщения. Однако собранные мною из российских архивов материалы опровергают такую концепцию, поскольку есть немало документов о том, что армянские отряды истребляли турок еще до апреля-мая 1915 года, когда началась депортация армян прифронтовой полосы.
К примеру, вот рапорт на имя коменданта крепости Карс от российского командира 589-ой пешей дружины от 19 января 1915 года из захваченной русскими войсками Карской области Турции. Здесь в частности отмечается: «..местные греки и армяне…разъезжая большими группами по курдским селениям… грабят курдские селения и насилуют курдских женщин. Все греки и армяне вооружены…». (Российский Государственный Военно-исторический Архив (РГВИА).Ф.2100.Оп.2.Д.460.Л.110.).
Часть Вторая
- Это были единичные случаи истребления армянскими отрадами турецкого населения или они имели массовый характер?
- Нет, это не единичные случаи. Таких документов и рапортов, подтверждающих многочисленные факты насилия и зверств армянских отрядов против турецкого и азербайджанского населения, я обнаружил в российских архивах великой множество. Есть рапорты российских офицеров о том, что армянские банды открывали огонь в русских солдат, которые хотели пресечь мародерства, насилия и убийства, чинимые армянскими бандитами против турецкого населения.
В 65-страничном «Рапорте о деятельности армянских вооруженных отрядов в Турции и Закавказье в Первую мировую войну», написанном в 1915 году начальником Генерального штаба Русской Кавказской армии генерал-майором Леонидом Болховитиновым, докладывается наместнику Кавказа о зверствах армянских отрядов против мирного и тех силах, что поддерживают и обеспечивают эту политику.
- Многие исследователи оправдывают зверства армянских отрядов тем, что мол шла Первая мировая война и подобные случаи являются эпизодическими вспышками ответного насилия…
- Я привел примеры армянских зверств до апреля 1915 года, но согласно российским архивам, армянские националисты устраивали резню еще задолго до Первой Мировой войны. В 1905 году происходили армянские беспорядки, вылившиеся в армяно-татарскую (азербайджанскую) резню. Вот, что по поводу причин всего этого многое проясняется из воспоминаний большевика-армянина Арутюняна О.А. о резне 1905 г, и дашнаках. (Арутюнян А.О. «Воспоминания», Ереван, Армянское государственное издательство, 1956. С.47-49.).
«Возникшая в начале 1905 года в Баку братоубийственная резня продолжалась в Камарлинском районе, где орудовали дашнакские вооруженные бандиты — маузеристы. Дашнаки вели кампанию за уничтожение азербайджанцев под лозунгом «убивай как можно больше, грабь, не щади никого». Они разъезжали по армянским селениям, произносили погромные речи, призывали трудовое крестьянство с оружием в руках «защищать честь и жизнь» армян, старались вооружить армянское население против азербайджанцев. Дашнакские бандиты грабили, убивали мирных жителей, поджигали их села. После окончания подобных походов эти так называемые «спасители» армянского народа возвращались домой, устраивали кутежи в честь своих «побед».
Недостатка в оружие дашнаки не испытывали, так как они получали его по особому разрешению Воронцова-Дашкова 1, к которому посылались делегации, уполномоченные армянскими епископами — Хореном и Суреном», — отмечает Арутюнян.
Далее Арутюня рассказывает, что дашнаки, пользовались полной поддержкой Армянской Церкви и российского наместника на Кавказе. Что дашнаки наказывали и уничтожали любого армянина, не желавшего принимать участие в резне азербайджанцев или помощи в этом дашнакам. Он также рассказывает, что и его чуть было не убили за выступление против резни азербайджанцев.
«Так, на одном собрании крестьян села Далар, организованном дашнаками, один их них, возведенный в ранг «национального героя», хмбапет Сумбат, стал рассказывать с особыми прикрасами о «подвигах» своего хумба, о том, как они уничтожали оставшееся в районе азербайджанское население, которое якобы было угрозой (…) на этом собрании, [я] взял на себя смелость открыто возражать хмбапету Сумбату. С негодованием я заявил ему, что азербайджанцы района не являются угрозой для армян. Не успел я закончить свои слова, как хмбапет Сумбат вынул маузер и стал целиться им в меня, но к моему счастью в этот миг стоящий возле него мой школьный товарищ, учитель Хачик, остановил рукой маузериста, не дав ему расправиться с «большевиком», как называли меня дашнаки и хмбапеты нашего района», — отмечает Арутюнян.
- То есть армянские же источники подтверждают, что дашнаки еще в 1905 году вели политику по уничтожению азербайджанского населения Кавказа?
- Да, вот именно, что это говорят армяне — живые свидетели зверств дашнаков на Кавказе. Я собрал большой архив писем дашнаков с угрозами в адрес богатых армян, не желавших платить дань. В этих письмах дашнаки угрожают убивать непослушных армянских богачей, похищать их детей, «расчленить и скормить собакам», если эти армяне откажутся платить ради «общего дела».
У меня есть архивные документы об еще более ранних зверствах армянских бандитов, есть протоколы российских судов 1902-03 гг. о судах над закавказскими армянами, занимавшимися контрабандой оружия для своих соплеменников в Османской Турции, с целью подготовки восстания против властей.
- Какие кровопролитные события происходили в регионе после 1918 года когда обрели независимость Грузия, Азербайджана и Армения?
У меня есть отдельная подборка архивных документов рассказывающих о преступных деяниях Дашнакской Армении против народов Кавказа. Здесь описаны многочисленные факты массового истребления турецкого и азербайджанского народов. К примеру, дашнак Аслам Вахрам, в 1920 году из Нового Баязета пишет доклад, где он «хвалится» тем, что уничтожал азербайджанское население на территории нынешней Армении:
«Я уничтожил турецкое население в Басаркечаре (там находились азербайджанские села – Р.Г.), не разбираясь ни в чем. Но иногда жалеешь пули. Самое верное средство против этих собак — это то, чтобы после боя собрать всех уцелевших, переполнить колодцы ими и сверху добить тяжелыми камнями, чтобы их не стало больше на свете. Я так и поступил: собрал всех мужчин, женщин и детей и покончил с ними, заполнив камнями колодцы, куда они до этого были мною брошены…».
По поводу массовой резни учиненной дашнаками пишет армянский историк А.А.Лалаян: «Дашнаки проявляли максимум «храбрости» в деле истребления турецких женщин и детей, стариков и больных».
«Добровольческое» движение характеризуется тем, что дашнакские отряды во главе с кровожадными хмбапетами (Андраник-пашой, Амазаспом и другими) проявляли максимум «храбрости» в деле истребления турецких женщин и детей, стариков и больных. Занятые дашнакскими отрядами турецкие деревни высвобождались от живых людей и превращались в развалины, наполненные обезображенными жертвами. (…)
Таким образом, один из итогов дашнакского добровольческого движения заключается в уничтожении десятков тысяч трудящихся турок. (…). (Источник: Лалаян А.А. Контрреволюционный «Дашнакцутюн» и империалистическая война 1914-1918 гг. // Революционный Восток. 1936. №2-3. С.92-93.).
Именно о систематической масштабной резне, учиненной дашнакскими отрядами над азербайджанским и турецким населением в 1918-1920 гг. у меня есть много рапортов российских, советских, турецких чиновников.
- Мы неоднократно убеждались что у армянской стороны, утверждающей о «геноциде» армян с первоисточниками большие проблемы – или они сфальсифицированы как «письма» Андоняна, или же вообще отсутствуют, как в недавно вышедшей книги главы Института Комитаса в Лондоне Ара Сарафяна «Доклад Талаата-паши о Геноциде армян в 1917 году». Вы знакомы с этим «трудом»?
- По поводу книги Ары Сарафяна «Доклад Талаата-паши о Геноциде армян в 1917 году» вообще комическая ситуация: в книге нет вообще первоисточника «доклада Талаат-паши», якобы ссылаясь на который написал свой «труд» армянский автор. Не понятно, откуда взято все это и где хранится этот «доклад», чтобы ознакомиться с его содержанием.
- Вы знаете о том, что после презентации вашей книги «Армянский вопрос в 120 документах из российских государственных архивов», в Москве, прям там же армяне скупили большую часть экземпляров, с целью уничтожить их?
- Я об этом слышал но не знаю насколько это им удалось, но хочу сказать, что это видимо их е;динственный ответный аргумент на мой труд.  Пусть жгут, сколько хотят – мы вновь выпустим большим тиражом и распространим везде эту книгу. Тем самым они только увеличат интерес к книге и ее продажу.
- Какие новые у вас планы, есть книги, которые готовятся к выпуску?
- Я готовлю отдельным изданием российские архивные материалы о судах над армянскими бандитами, где подтверждается, что армянские формирования систематически уничтожали турецкое население, и это не было случайными актами, а большой запланированной акцией, поддерживаемой извне.
У меня 782 страницы судебных протоколов российских военных трибуналов, которые казнили армянских бандитов, вырезавших турецкое население. Это лишь часть большого архива российских документов, и я собираюсь издать эти протоколы в виде отдельной книги.
Также я собираюсь на основе российских архивов выпустить книгу, посвященную малоизученным событиям 1908 года, когда в Российской империи по все стране были проведены масштабные аресты армянских активистов готовивших беспорядки и смуту, наподобие той, что удалось сделать армянам несколькими годами позже в Османской Турции.
В 1908 году в разных городах России одновременно было арестовано 234 дашнакских лидеров и тысячи активистов, и было возбуждено 586 уголовных дел за измену Родине и другие антигосударственные действия. Я собрал 5-6 тысяч страниц уголовных дел по этим судебным процессам. В 1908-13 гг. шли эти судебные процессы, по итогам которых сотни и сотни дашнаков были осуждены и сосланы в Сибирь. То есть дашнаки хотели совершить по внешней указке в Царской России такие же беспорядки, диверсии и резню, что учинили в 1914-18 гг. в Османской империи в Первую мировую войну.
- А что стало затем с этими осужденными дашнаками в России?
- Этих изменников и бандитов в России затем помиловали когда началась Первая мировая война и послали воевать на Кавказ и турецкие земли против Османской Турции. Это подтверждает и начальника штаба Кавказской армией генерал-майора Болховитинов в своем рапорте на имя Кавказского наместника в 1915 году. В этом рапорте Болховитинов называет большой ошибкой то;, что выпустили этих дашнаков, вооружили их и направили на кавказский фронт, поскольку, по словам генерала, здесь дашнаки не воюют, а устраивают резню турецкого населения и занимаются мародерством.
- То есть дашнаки изначально всегда имели целью при любой возможности уничтожать коренное население Кавказа и Турции?
- Об этих особенностях дашнакской идеологии еще в те годы писал грузинский меньшевик Кариби: «До появления армянских революционных деятелей, главным образом партии «Дашнакцутюн», Закавказье жило в мире и спокойствии… Пришли дашнаки со своей проповедью о создании сплошной армянской территории для будущей автономной Армении и в дотоль патриархальную жизнь закавказской деревни ворвались чувства национальной вражды и ненависти. Для армянского населения ныне уже не тайна, что Дашнакцутюн, имевший выдающееся значение в армяно-татарской резне, нередко прибегал для доказательства своей необходимости к чисто провокаторским действиям, вроде якобы тактических нападений банд фидаев на соседнее татарское азербайджанское население, конечно, не остававшееся, в свою очередь, в долгу перед армянами. Это стремление Дашнакцутюн объяснялось им обыкновенно стремлением образовать более или менее значительные территории с одним сплошным армянским населением, в целях подготовки лучшей почвы для создания в будущем автономной Армении». (Кариби. «Красная книга». Тифлис, 1920, с.49-50).
Кариби отмечает, что любое европейское государство поступило бы также как поступила Турция с армянскими мятежниками в Первую мировую войну. Он отмечает, что ирландцы в Великобритании не сделали и одной десятой того, что натворили армяне в Турции, однако англичане практически истребили и выгнали ирландцев на корню.
- Какие тенденции и изменения в армянском вопросе наблюдаются сегодня?
- Ныне некоторые армянские националисты и политики начали обвинять Россию в соучастии в «геноциде» армян в Османской Турции. Что якобы Россия и Турция, сговорившись, ликвидировали дашнакскую Армению, разделили «армянские земли» и вместе учинили «геноцид» армян. Теперь армянская сторона обвиняет Россию и Турцию в «новом Карском сговоре», тем самым намекая на то, что якобы обе страны в 1920-ых гг. вместе уничтожили армян и их государство.
На эту тему армянские эксперты пишут книги, где доказывают «вину и соучастие России». То есть опять армяне становятся орудием в руках внешних сил, теперь уже против России.
- Ваше мнение о Нагорно-Карабахском конфликте и путях его разрешения?
- Я считаю, что Минская группа ОБСЕ ничем не сможет способствовать разрешению этого конфликта. То, что потеряно в результате военных действия не вернуть, за столом переговоров. Это аксиома, что отобранное силой, можно только силой и вернуть.  Надо усиленно готовить азербайджанский народ к тому, что рано или поздно придется вернуть оккупированные территории, а для этого следует отказаться от позиции пострадавшей стороны, просящей у мирового сообщества справедливости. Это может быть воспринято со стороны противника и внешних сил как показатель бессилия Азербайджана. К тому же в такой позиции нет никакой морали и мотивации к борьбе за оккупированные земли. Считаю, что азербайджанские СМИ и телеканалы должны перестать оплакивать неудачи первой Карабахской войны и представлять азербайджанский народ пострадавшей стороной. Такие вещи не несут ничего полезного для поднятия морального духа, для этого нужно пропаганда и проявление силы. Силу уважают и с ней считаются все и везде.
Во-вторых, надо нейтрализовать страны, которые потенциально могут помочь Армении в случае начала Азербайджаном войсковой операции по освобождению оккупированных территорий. В первую очередь речь идет об Иране, который в последнее время довольно активно сотрудничает с Арменией. Надо объяснять таким странам, что игнорирование суверенитета государств и поддержка агрессора Армении рано или поздно может обернуться и для них самих большой проблемой.
- А кроме региональных стран, есть государства заинтересованные в сохранении стабильности в регионе Южного Кавказа и Ближнего Востока?
- Мы видим, что Запад последние годы активно продвигает план создания Большого Ближнего Востока, согласно которому подвергается опасности суверенитет ряда стран региона: Турции, Ирана и намечено создание марионеточных национальных государств типа Курдистана, Белуджистана, «Великой Армении» и так далее. Следует создать центр координирующий деятельность стран региона, для эффективной защиты от этой общей угрозы. Такие страны, как Турция, Азербайджан, Сирия, Ирак, Иран и Северный Кипр могут создать подобный центр по защите территориальной целостности и суверенитета государств. Этот центр должен активно сотрудничать с Россией, как страной заинтересованной в стабильности в этом географическом направлении. Таким образом, можно будет эффективно нейтрализовать Армению, как марионетку в руках внешних сил и фактор угрозы безопасности региона.
Проблемы суверенитета и стабильности беспокоят Россию, и в этих вопросах она не приветствует политику проводимую Западом. США инициируют проект армяно-турецкого сближения, без учета интересов стран региона, финансируют разного рода проекты в Армении и что хуже всего в сепаратистском Нагорном Карабахе. К тому же Запад дает армянской стороне пустые обещания, что если армяне поддержат проект по развалу России, то потом Запад признаем независимость Нагорного Карабаха. Однако об этой тактике Запада в свое время хорошо сказал дашнакский лидер О.Качазнуни, признавший, что Запад эксплуатировал идею «Великой Армении», а потом обманул армян и оставил их один на один со своими проблемами.
Поэтому я думаю, что вышеперечисленные мною страны региона должны вместе с Россией находить пути пресечения попыток покушаться на суверенитет государств и нейтрализовать армянский подрывной фактор в наших регионах.
Ризван Гусейнов

Алиев ответил за Турцию

Ответ Ильхама Алиева Саргсяну 

 

«Сегодня, к сожалению, пользуясь случаем, президент Армении вновь нападает на Турцию. Это делать легко, потому что за этим столом нет представителей Турции. Но я здесь и могу сказать, почему закрыта граница между Турцией и Арменией».

24 апреля в Праге с участие глав государств и правительств состоялся саммит, посвященной 5-летию «Восточного партнерства».

Свое выступление на пленарном заседании президент Армении Серж Саркисян полностью посвятил так называемому «геноциду армян».

Воспользовавшись тем, что Турция не принимала участия в саммите, президент Армении отклонился от темы пленарного заседания, начал раздувать вопрос «геноцида» и критиковать Турцию.

Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев на пленарном заседании и ответил Сержу Саркисяну:

«Сегодня, к сожалению, пользуясь случаем, президент Армении вновь нападает на Турцию. Это делать легко, потому что за этим столом нет представителей Турции. Но я здесь и могу сказать, почему закрыта граница между Турцией и Арменией. Граница между Турцией и Арменией была закрыта после оккупации Кяльбаджарского района Азербайджана в апреле 1993 года. А до этого все азербайджанцы были изгнаны из Нагорного Карабаха. 30% населения Нагорного Карабаха составляли азербайджанцы.

До Кяльбаджара в 1992 году армяне оккупировали Шушу и Лачин. Затем они оккупировали Агдам, Физули, Зангилан, Губадлы, Джебраил – 7 прилегающих районов, которые находятся за пределами административной границы Нагорного Карабаха.

Все это составляет 20% признанной на международном уровне территории Азербайджана. Наше население подверглось этнической чистке. И эта оккупация продолжается до сих пор, несмотря на 4 резолюции Совета безопасности ООН, а также резолюции Европарламента и Парламентской ассамблеи Совет Европы. Армения игнорирует эти резолюции и продолжает оккупацию территории, которая не принадлежит ей ни исторически, ни по нормам международного права.

В то же время они продолжают обвинять Азербайджан в неконструктивности. Наши земли находятся под оккупацией. В Заключительном Хельсинкском акте ясно отражены принципы территориальной целостности и самоопределения. Самоопределение не реализовываться за счет нарушения территориальной целостности стран. Кроме того, армяне уже самоопределились. У них есть независимое государство Армения. Представьте себе, что бы было, если бы армяне начали самоопределяться в каждой стране, где они проживают.

Они могут продемонстрировать одинаковый подход здесь – в Чехии, в Грузии, в России, в Америке и в любом месте их проживания. У них есть свое государство, они самоопределились. Азербайджан заинтересован в скорейшем урегулировании конфликта. Я уверен, что это также в интересах и армянского народа. Урегулирование конфликта отвечает интересам также с точки зрения сотрудничества на Южном Кавказе.

Что же касается турецко-армянских отношений, премьер-министр Эрдоган несколько лет тому назад выступил с заявлением и предложил руководству Армении открыть все архивы, чтобы историки могли рассмотреть исторические нюансы отношений между двумя народами. Но это предложение адекватно встречено не было.

Вчера премьер-министр Эрдоган выразил свои соболезнования людям армянской национальности, но, к сожалению, и на это от армян не последовало соответствующей реакции. Хотя я знаю, что Соединенные Штаты и Евросоюз высоко оценили позицию премьер-министра Турции, но, как видно, армянскому правительству и этого недостаточно. Это явно указывает на тех, кто не желает мира в регионе. Мы хотим мира. Мы хотим, чтобы нам вернули наши территории. Армения должна начать выводить свои войска с оккупированных земель Азербайджана. Это легко сделать. Армения лишь должна продемонстрировать политическую волю.

И наконец, последнее. Азербайджанский народ задается вопросом: почему против Армении не применяются санкции? Почему делегация Армении в Совете Европы не лишается права голоса и слова? Они оккупировали территорию другой страны, нарушают нормы международного права, требования 4 резолюций Совета безопасности ООН, и в их отношении не применяются какие-либо санкции, их никто не наказывает. Так называемые представители криминального нагорно-карабахского режима получают визы в европейские столицы. Это невыносимо. Этому нужно положить конец».

25.04.14

aze.az

«Этноглобус» вынес на обсуждение «Этническое и национальное сознание»

15-го  апреля в Международном Пресс Центре прошла конференция по тематике  «Этническое и национальное сознание». 

Мероприятие было организовано Международно онлайн информационно-аналитическим центром  «Этноглобус» (ethnoglobus.az). 

Конференция организована в рамках бессрочного проекта «Этничность как одна из основ азербайджанства.» Проект «Этноглобуса»  стартовал в декабре прошлого года.

Организатор конференции директор центра «Этноглобус», политолог Гюльнара Инандж коротко напомнила о цели и задачах проекта. Это  исследование этнического и национального сознания в обществе, предоставление общественному мнению исследования, проводимые в Азербайджане в области этнографии, выявление причин возникновения разного рода негативных явлений в области пропаганды и освещения этнического и национального вопросов и  т.д.

На конференции принимали участие  ученые этнографы, историки, востоковеды Национальной Академии Наук Азербайджана, представители этносов, населяющих Азербайджан, эксперты, религиозные деятели.

Выступивший на конференции  заведующий отделом этносоциологических исследований Института археологии и этнографии Академии наук Азербайджана Алиага Мамедли рассказал о факторах определяющих этническое и национальное сознание и о ситуации , сложившейся в стране в этом направлении.

Ученый отметил, что последние годы в стране проводятся исследования в рамках проекта «Этнокультурные и этносоциальные проблемы.»

«Эти проблемы стары как и сам мир. Нет идеальных стран. Просто нужно решать вопросы , которые  разрешимы», -заметил Мамедли.

Сотрудник Института Фольклора НАН Азербайджана, ученый Али Шамиль заметил, что никто не обращает внимание на проблемы таких малочисленных народов как будуги, крызы, хуналуги, цыгане, туркманы и т.д. Со слов ученого их языки и культура почти не исследуются.

 

Фолклорист Айнур Газанфар гызы в свою очередь заметила, что наряду с этим открытие Отдела исследования  фольклора малых народов при Институте Фольклора НАН Азербайджана является позитивным фактом.

 

Председатель Албано-удинской общины Роберт Мобили фотофактами рассказал о проведенной работе . Среди проделанных работ Р.Мобили  отметил издание Библии на удинском языке,восстановление Албанских церквей, обучение удинских проповедников в Польше и Украине, издание удинского календаря и т.д.

Р.Мобили заметил  уникальность того факта, что не смотря на то, что удины проживают на низменности, они не подверглись ассимиляции. Что фактически подтверждает толерантность азербайджанцев.

Кроме того, интересен еще один факт — только удины , проживающие в Азербайджане сохранили свой языки этничную идентичность.  Удины проживают на Северном Кавказе и Армении.

Заместитель председателя курдского культурного центра Азербайджана «Ронахи» Ахмед Апиев заметил, что некоторые ревностно относятся к самоназванию лезгин, аварец, курд: «Я , курд. Но флаг Азербайджана мой флаг, Азербайджан мое государство. Азербайджан я люблю не меньше , чем азербайджанские тюрки. Но, я имею право называть себя курдом. Подобная ревность к  этническому самоназванию используется нашими врагами.»

Глава Украинской общины Азербайджана Александр Заречный также заметил, что украинцы тоже последние 20 лет вернулись к своей идентичности, что подкрепляется различными мероприятиями , проводимыми общиной.

Заречный заметил, что в Азербайджане для развития этнических культур и их развития нет никаких  препятствий.

 

А.Заречный не мог не затронуть болезненный для каждого украинца, и не только, события , происходящие в Украине: «Действительно Западная Украина по ментальности немного отличается от Восточной . Но это один народ.Действительно, на Западе есть националисты, но это не дает права России оккупировать  Крым. США и Россия обсуждают не разрешение ситуации в Украине , а ее федерализацию. Думаю, что азербайджанцы, чьи земли находятся под оккупацией, поймут  нас.»

Г.Инандж отметила, что с октября прошлого года  Запад начал использовать этнический вопрос ка инструмент  давления на Азербайджан . В течении этого периода опубликованы три отчета о якобы нарушении прав этнических меньшинств в Азербайджане — СЕ, Организации неприсоединенных народов и Госдепа США.

 

«Это свидетельство того, что этнический фактор будут использовать против Азербайджана. В отчете Организации неприсоединенных народов имеет место абсурдный доклад. Якобы в Азербайджане присутствует антисемитизм и для  умиления евреем, им предоставляются особые права.

Абсурдность подобного мнения даже не требует обсуждения.

Последние события в Среднем и Ближнем Востоке , чувствительность националистического  фактора  в Украине оказывает влияние на сознании людей во всем ми ре, в том числе и в Азербайджане.

Специалистам, государственным чиновникам и СМИ нужно проводить  работу, чтобы национализм не превратился в радикальный , разрушительный шовинизм», отметила Г.Инандж.

Сотрудник Института по правам человека НАН Азербайджана Михаил Беккер  заметил, что рамки определения этнической идентификации, в современном мире потеряли свое назначение.

«Разве евреи, азербайджанцы, лезгины и т.д. проживающие вне своей географии и говорящие на других языках перестают принадлежать своему этносу. Этничность- это выбор каждого человека. Человек может идентифицировать себя с  любым этносом. Это его право», -сказал Беккер.

Редактор журнала «Алам» на лезгинском языке Абир Элиехви в свою очередь отметил, что если в Азербайджане небрежно относятся к памятникам народов, проживающих в стране, то небрежно относятся к общеазербайджанскому наследию.

«Уже 20  лет не издаются учебники  на лезгинском языке. Это обязанности моего государства. Французы, немцы , провдят исследования этнических культур, языков. Наша страна сильная, мы сами способны делать это. Азербайджан мое государство и мои ожидания на мои чаяния  естественно обращены ему» ,- заметил свои претензии Элиехви.

А.Мамедли комментируя сказанные сказал, что проблемы , выявленные во время исследований  предоставлены вниманию Научного Совета НАН: «Например, учебники на лезгинском , аварском языках привозятся из Дагестана, также педагоги для национальных школ тоже обучаются там. Россия другая страна, с другой идеологией. Педагоги , обученные в другой стране нашим гражданам вместе со знаниями , также могут передать разлиную  идеологию .»

Специалист также затронул тему, проведения конференций , посвященных языку, культуре народов, населяющих Азербайджан, за рубежом. «Нам пора взять инициативу в свои руки», заметил Мамедли.

 

Выступления были продолжены интересными обсуждениями. Было предложено очередную конференцию посвятить проблемам этносов, населяющих страну.

Резня азербайджанцев в Баку в марте 1918 года армянами-дашнаками и большевиками

  • Севиндж Алиева

доктор философии по истории,

ведущий научный сотрудник  

Института Истории Национальной

Академии наук Азербайджана

24 – 29 марта 1918 года побережье Каспийского моря от Баку до Петровска  (Махачкала) было захвачено большевиками во главе с временным чрезвычайным комиссаром по делам Кавказа С.Шаумяном. Установление в Баку власти большевиков, затем — поддерживаемого англичанами правительства Центрокаспия и состоявшему при нем генералу Л.Бичерахову (в городе высадились английские войска), сопровождалось всевозможными насилиями над местным мусульманским населением [4, л.1, 1об; 8; 9; 10].

Надо отметить, что проходящий с Кавказского фронта через Иран отряд войскового старшины Шкуро находился под влиянием экстремистски настроенных дашнаков, которые устроили резню мусульман в Дербенте и Южном Дагестане. В Баку между тем собралось около 8000 вооруженных армян–солдат, вернувшихся с войны [5, с.114]. По воспоминаниям современника тех событий Б. Байкова, «В течение 4 дней в городе был буквально ад… «дашнакцакане» повели наступление на татарские позиции; к ним примкнули и армяне–солдаты, томившиеся уже несколько месяцев в городе и не имевшие возможности, по указанным выше причинам, добраться к себе домой… большевистско–татарское столкновение начинало приобретать характер национального столкновения, причем против татар, кроме большевиков, выступали все большие массы армян. Огонь судовой артиллерии становился все сильнее и разрушительнее; артиллерия большевиков била на выбор; один за другим сносились здания, особенно дорогие в глазах мусульман: большая мечеть Джума, дом мусульманского благотворительного общества, редакция и типография стариннейшей газеты «Каспий» (татарофильской, но выходившей на русском языке), дома богачей татар. Начались пожары. Положение татар все ухудшалось, и, наконец, они дрогнули: начался массовой исход татар из города в окрестности. Несчастное население татарских частей города, бросая имущество на произвол судьбы, спешило уйти из-под убийственного огня артиллерии и пулеметов и скрыться где-нибудь в окрестностях» [5, с.121].

Между тем горцы отрезали большевикам путь на хлебные районы Северного Кавказа: Кубань и Ставрополье, «так как весь Дагестан был не только определенно настроен против большевиков за их жестокость в отношении мусульман, но из Дагестана доходили тревожные сведения, что оттуда угрожает большевикам первый удар» [5, 126].

Часть большевиков, разогнанных имамом Н.Гоцинским, бежала на пароходах в Астрахань, часть по железной дороге в Баку. Там располагался штаб и остатки Туземной дивизии. Они грузились на пароход «Эвелина», отправляющийся на Северный Кавказ. Совнарком под флагом «мусульманской угрозы» произвел переворот, собрал красные части из Дагестана, жаждущие отомстить за свое поражение, привлек полк армянского ополчения Т.Амирова, возвращавшийся через Баку из Ирана, сагитировал канонерки Каспийской флотилии с проэссеровскими экипажами, поднял на нефтепромыслах «красную гвардию», и др. Сначала напали на Туземную дивизию. Затем война пошла по мусульманским кварталам. Их бомбил аэроплан, обстреливала морская артиллерия. Началась резня мирного азербайджанского населения.

Имам Н.Гоцинский не остался в стороне, когда к нему обратились за помощью и из Баку. В Дагестане известие о кровавых событиях, во время которых большевики, объединившиеся с армянскими дашнакскими отрядами, уничтожали мирное азербайджанское население, вызвало бурную реакцию. Впоследствии председатель Совета министров Азербайджанской республики Ф.Х.Хойский в парламенте АДР вспоминал: «Беззащитные азербайджанцы спасались от поголовной резни бегством… в горы Дагестана…» [2]. По данным Азербайджанского правительства, в Баку, Шемахе и Губинском уезде было убито сотни тысяч азербайджанцев, а также представители северокавказских народностей, например, лезгины Губинского уезда. В докладе члена Чрезвычайной Следственной Комиссии Новацкого Председателю той же Комиссии о разгроме города Губы и селений Губинского уезда отмечалось: «Установлено, что, в общем, отряд Амазаспа сжег и разгромил в Кубинском уезде 122 мусульманских селения, как то: Дивичи, Саадан, Чархане, Дарязерост, Заглыджан, Алиханлы, Эйнбулаг, Араб Аль-Мамед, Агасыбеклы, Келаны, Заглыджан и др… Разгромом домов, строений, общественных зданий и расхищением движимого имущества и скота отряд Амазаспа причинил жителям названных селений на 58.121,059 руб. убытков» [11, 182-187]. Амазасп говорил губинцам: «Я герой армянского народа и защитник его интересов. Я прислан сюда (в Кубу) с карательным отрядом… Я прислан не для водворения подрядка и установления советской власти… мне приказано было уничтожить всех мусульман от берегов моря (Каспийского) до Шах Дага (гора в Дагестане)  и жилища ваши сравнять с землей, как это было сделано в Ширване (Шемахе)…» [12, c.124].

Азербайджанские миллионеры З.Тагиев, М.Нагиев, Ш.Асадуллаев направили телеграммы ко всем мусульманам: «Братьям-мусульманам! Армяне режут мусульман! К дашнакам присоединились большевики! Спасайте братьев мусульман!». В Дагестане состоялось заседание Дагестанского Национального Комитета под председательством Данияла Апашева, зачитавшего телеграмму. Имам Дагестана и Северного Кавказа Н.Гоцинский заявил: «Проблемы азербайджанского народа мы решим булатным кинжалом Базалая». В своем обращении к армянскому национальному совету Н.Гоцинский угрожал армянам расправой: «После моего скорого приезда в Баку я надеюсь убедиться в том, от кого погибли невинные женщины и дети – от большевиков или от дашнаков соответствующее наказание будет очень жестокое… Относительно вашего существования на Кавказе вы должны были знать давно и в будущем вам придется жить только с мусульманами». В Темир-Хан-Шуру за помощью прибыла азербайджанская делегация. На собрании в областном исполкоме присутствовали также видные духовные и общественные деятели Северного Кавказа. Среди них были – председатель, военный врач Темир-Булат Баммат, глава «Джамиат уль-Исламие» кадий Агарахим-Кади, комиссар-шариатист Таджуддин Кади, князь Нухбек Тарковский, лидер Чохских беков полковник Карнаилов, инженер Адиль-Гирей Даидбеков, ученый джадидист Абусуфьян Акаев, социалисты – Дахадаев, Коркмасов, А.Тахо-Годи, Хизроеви др. Все сочувствовали азербайджанцам и требовали оказать помощь братьям-мусульманам. Против выступили социалисты Коркмасов, Дахадаев и Хизроев, которые требовали не вмешиваться в закавказские дела, а идти выручать пастухов, увязших с отарами в районе Кизляра. Исполком поручил Коркмасову вызволение пастухов с баранами и принял решение: «Выступить всему Дагестану против Баку (Бакинской коммуны) и биться до единого человека… Воевать с большевиками и освободить своих братьев-мусульман от них» [13, c.313].

Уже тогда, когда в Темир-Хан-Шуре обсуждали план помощи азербайджанцам, местные окружные комитеты самостоятельно направили военную помощь в Баку. Первым ополчение направил Ахтынский окружной Милли-комитет при поддержке комиссара Самурского округа: «По случаю Бакинских событий Самурский округ выступает с крепостными орудиями, — телеграфировал окружной комиссар в областной центр, — прошу экстренно указать, когда и куда выступить» [13, c. 313].

По решению областного исполкома на помощь азербайджанцам выступил Дагестанский конный полк под командованием генерала Б.П.Лазарева и полковник Мусалаев. К регулярным частям примкнули мюриды Н.Гоцинского. Перед отбытием дагестанских частей в Баку неожиданно отбыл Махач Дахадаев, предполагалось, что он решил предупредить большевиков о наступлении из Дагестана. По воспоминаниям Б.Байкова, «В это же самое время со стороны Дагестана началось наступление двух Дагестанских конных полков с 3 или 4 орудиями под командой генерала Б.П.Лазарева» [5, с.128].

Итак, в Баку из Дагестана были направлены «2-й Дагестанский полк, одна сотня 1-го полка и исламская милиция, всего около 400 всадников и примерно 100 ополченцев. По дороге к отряду присоединились 100 добровольцев из Дербента и около 600 ополченцев из Самурского  и Кюринского округов» [13, c.314].

Итак, в Азербайджан была направлена помощь по решению Дагестанского облисполкома и Дагестанского национального комитета. По сообщению генерала М.Халилова, надо было помочь Азербайджану в борьбе с большевиками и для этого направить 5 тысяч человек. Различные влиятельные силы Дагестана единодушно выступили в поддержку братьев-азербайджанцев.

Имеются сведения, что Имам Гоцинский, князья Тарковские и Каплановы собрали в конце марта в Хасавюрте съезд представителей сельских обществ для обсуждения вопроса о походе на Баку в помощь единоверным братьям. Имам Н.Гоцинский в своем выступлении заявил, что в Дагестане он «покончил с большевиками, что-то же надо было сделать с ними и в Хасавюрте, но сейчас ему некогда, так как его зовут в Баку на спасение мусульман.… А когда покончим там с врагами Бога и шариата, — вернемся сюда. Если к этому времени хасавюртовские большевики не откажутся от своих намерений, то мы покончим с ними так же, как и в Дагестане». По пути в Азербайджан к отрядам имама Н.Гоцинского присоединились южные кумыки, табасаранцы и лезгины [3, с.119-120; 17, с.71]. В Баку, по указанию А.Тахо-Годи от имени Исполкома на помощь азербайджанцам направился также отряд под командованием полковника М.Джафарова. В его состав вошли Второй Дагестанский конный полк, одна сотня Первого полка, милиция Джамият уль-Исламие, общей численностью строевых всадников 400 человек и милиции около 100 человек [14, c. 106].

В своих воспоминаниях полковник Джафаров писал: «Когда мы прибыли в Хырдалан, к нам со всех сторон начали стекаться Бакинские беженцы. Среди них подавляющее большинство составляли Бакинские купцы, нефтепромышленники и разный другой промысловый и торговый народ. Они рассказывали ужасы про большевиков, резню и насилие, которым они подвергались. Они быстро мне надоели, так что я резко сказал одному из купцов, особенно настойчиво рассказывавшему о насилиях над его имуществом, женой, детьми, родственниками и родственницами, соседями и им самим, почему же он все еще до сих пор живет, а не умер в бою с этими насильниками? Нужно было драться с ними, когда они совершали насилие, а не бежать и плакаться теперь здесь» [14, c.107].

По ходу продвижения дагестанских воинских формирований по направлению к столице Азербайджана, в Губе, Хачмасе и Дивичи к ним примыкали местные национальные военные части. По сообщению полковника М.Джафарова, по дороге из Дербента к ним присоединились 100 добровольцев, а также 600 добровольцев из Самурского и Кюринского округов.  Все они продвигались в поездах по железной дороге и не встретили до Хырдалана никаких препятствий, где к ним присоединились азербайджанские стрелки и добровольцы, а также шахсеваны [14, c.107].

Между тем, отряды имама Н.Гоцинского заняли боевые позиции у станции Хырдалан, находящейся в 10 км от Баку. Здесь к ним присоединились вынужденные отойти за пределы города части Мусульманского корпуса. Итак, два полка дагестанских бойцов численностью около полутора тысяч человек и 1000 человек добровольцев возглавляли полковники М.Джафаров и Д.Мусаев. Общее командование осуществлял русский генерал Лазарев.

7 апреля в ставку командования дагестанских национальных сил прибыла делегация во главе с А.Джапаридзе. Он обратился к дагестанцам с просьбой якобы от имени бакинских мусульман о признании большевистской власти в Баку. Эта миссия успеха не имела. Из доклада П.А.Джапаридзе на чрезвычайном заседании Совета рабочих, солдатских и матросских депутатов Бакинского района о положении на Кавказе от 8 апреля 1918 года следует: «Из Петровска прибыла небольшая сила дагестанцев, которая расположилась около Хырдалан…их около тысячи человек с маленькой артиллерией; к ним пристают группы местных контрреволюционеров». По сообщению комитета революционной обороны Баку от 7 апреля 1918 года, в 12 часов того же дня дагестанские отряды открыли орудийную стрельбу по броневику Исполнительного комитета. Конные и пехотные отряды имама Н.Гоцинского повели наступление в направлении Баладжар и Баку. 7 — 8 апреля у станции Хырдалан произошли ожесточенные бои между отрядами имама Н.Гоцинского и большевиками. 10 апреля 1918 года отряды имама Н.Гоцинского вынуждены были отступить в Дербент [6, c. 89 – 92, 94; 7, 338 – 339, 347 – 348; 15, л.84; 16, с.6]. По воспоминаниям Б.Байкова, «Дагестанцы не дошли до Баку всего 25 — 30 верст. Большевики двинули против них свои лучшие силы (между прочим, матросов) с многочисленной артиллерией. Два орудия у дагестанцев были подбиты, и они начали поспешно отступать» [5, с.128].

Газета «Бакинский рабочий» сообщала следующее: «Ушли дагестанцы из Хурдаланского района, — рассеяны и бывшие с ними банды. Всего организованных дагестанцев было до 1500 чел., не более, но к ним присоединились банды из окрестных селений в несколько тысяч человек. Выясняется, что среди командовавших дагестанцами был некий генерал Лазарев, немало русских офицеров, последние были в роли наводчиков, и, кстати сказать, весьма плохих…» [6, c.96-97]. В газете «Бакинский рабочий» сообщалось, что у дагестанцев было «четыре горных орудия, четыре пулемета (кроме того, около 1000 человек горской милиции). Штаб этого отряда в Самуре. Командует начальник штаба полковник Лазарев. Снарядов для орудия у них 180 штук, патронов 30 000. У милиции горцев по 200 патронов на человека…» [6, c.97-98].

20 апреля после ожесточенных боев отряды князя Магалова вынуждены были оставить Аджикабул и отступить по направлению к Кюрдамиру [1, c.12]. Приход мусульманских отрядов из Северного Кавказа в Баку на помощь азербайджанцам, пострадавшим от дашнакских погромов, имел огромное значение.

Несмотря на драматическую ситуацию в самом Дагестане, горцы посчитали нужным совершить бросок в Баку на помощь братьям-мусульманам. После боев в Азербайджане и отступления в Дагестан героическая борьба с большевиками продолжилась. Однако, лишь с приходом турецких войск Азербайджан и Дагестан оказались спасены от армяно-дашнакского произвола. В Баку установилась власть Правительства АДР, а в Темир-Хан-Шуре – водружен флаг Горской республики.

Список литературы.

  1. Агамалиева Н., Худиев Р. Азербайджанская республика. Страницы политической истории 1918 – 1920 гг. Баку, 1994.
  2. Азербайджан, 10 декабря (27 ноября) 1918, № 56.
  3. Аликберов Г.А. Победа социалистической революции в Дагестане. Махачкала, 1968.
  4. АПДУПАР. Ф. 277. Оп. 2. Д. 79.
  5. Байков Б. Воспоминания о революции в Закавказье (1917-1918 гг.)// Архив Русской революции. Т. 9. Берлин: Слово, 1923.
  6. Борьба за установление и упрочение Советской власти в Дагестане. 1917 – 1921. Сборник документов и материалов. М., 1958.
  7. Большевики в борьбе за победу социалистической революции в Азербайджане. Документы и материалы. 1917 – 1918 гг./ Под ред. З.И. Ибрагимова, М.С. Искендерова. Баку, 1957.
  8. Бюллетени диктатуры Центрокаспия и президиума Временного Исполнительного комитета, 8 августа 1918, № 7.
  9. Бюллетени диктатуры Центрокаспия и президиума Временного Исполнительного комитета, 16 августа 1918, № 14.
  10. Бюллетени диктатуры Центрокаспия и президиума Временного Исполнительного комитета, 7 августа 1918, № 6.
  11. ГААР, ф. 1061, оп. 1, д. 95, л. 5—8// Из кн. История Азербайджана по документам и публикациям/ Под редакцией академика З.М.Буниятова. Баку: Элм, 1990.
  12. Геноцид и депортация азербайджанцев// http://files.preslib.az/site/soyqirim/31mart_ru.pdf
  13. Музаев Т. Союз горцев. Русская революция и народы Северного Кавказа, 1917-март 1918 г. М.: Патрия, 2007.
  14. Полковник Магомед Джафаров: Сборник материалов/ Отв. Ред. Хаджи Мурад Доного. Махачкала: ИД «Эпоха», 2005.
  15. РГАСПИ. Ф.71. Оп.33. Д.1724.
  16. Самурский Н. (Эфендиев). Гражданская война в Дагестане. Махачкала, 1925.
  17. Сулейманов М. Азербайъан ордусу. 1918 – 1920. Бакы, 1998.

О политической и дипломатической деятельности посла АДР в Иране Адиль хана Зиядханлы

Ziyadxan_Adil_xanСубхан Алекпер оглы Талыблы, старший научный сотрудник Института Востоковедения им. акад. З.М.Буниятова НАНА, доктор философии по истории;subhantalibli @gmail.com

             Ценой собственной крови, вписав первые страницы в священную для нас историю молодой республики, они оставили их на память будущим поколениям.

Адиль хан Зиядханлы

Хотя время существования Азербайджанской Демократической Республики охватывает  сравнительно небольшой период, она сыграла особую роль в истории Азербайджана ХХ века. Установившаяся в соответствии с требованиями времени и во имя национальных интересов, Республика, установив высшую законодательную власть и контроль над национальными богатствами, предприняла важные шаги и в направлении признания нашего народа в международной сфере. Народ, вынужденный с начала XIX века ощущать на себе гнёт царизма, в 1918-ого году провозгласил национальную независимость и обрёл возможность для осуществления самостоятельной внутренней и внешней политики. Мамед Эмин Расулзаде и его соратники добились признания нашей отчизны в качестве независимой страны на международной арене отнюдь не лёгким путём, перед ними возникали серьёзные препятствия. В появлении этих препятствий, немалую роль, наряду с  государствами-колонизаторами, сыграли и заклятые враги нашего народа – армянские дашнаки. Принципы о необходимости создания взаимосвязей с независимыми и соседними государствами, зафиксированные в Декларации независимости, предписывали создание нормальных взаимоотношений и с южным соседом Азербайджана – Ираном.

Юсиф Везир Чеменземинли в своём произведении «Наша внешняя политика» писал: «Азербайджанское государство сформировалось между Россией и Ираном. Тесно сплотившиеся единой грудью перед русской угрозой армии Кавказа, выступили, и будут выступать. Иран также получил передышку. После этого между двумя соседними и мусульманскими странами должно проявиться содружество. Между Ираном и нами нет каких-то неясных или спорных проблем. Развитие двух соседних государств возможно только через содружество. Если Иран поддержит нас и признает нашу независимость, он получит щит против северной угрозы» (4, с. 34-35).

В другом своём труде – «Если мы хотим нашей независимости…» Ю.В.Чеменземинли пишет: «Название Азербайджан явилось причиной для неверных интерпретаций. Тогда как, это не имеет никакого отношения к вопросу о Тебризе, то есть, о принадлежности Иранского Азербайджана к Ирану. Мы не намерены посягать на права Ирана, и не будем иметь такого намерения и впредь. Залогом нашего развития и всего остального будет являться лишь дружба с нашими соседями» (5, с. 56).

В связи с указанным периодом, Т.Светочовский пишет: «Тегеран чувствовал, что Азербайджанская Республика является орудием в руках Оманской империи для отделения Тебриза от Ирана. Это подозрение усилилось с оккупацией данной области в июне 1918 года османами. В результате, правительство АДР начало использовать во внешней политике термин «Кавказский Азербайджан», чтобы   успокоить взволнованность Ирана» (15, с. 177-178).

Официальные дипломатические представители Ирана, наряду с протестами против названия «Азербайджан», вместе с тем, считали создание на севере Ирана независимых мусульманских республик выгодным для интересов Ирана.

Отметим, что отказ Каджарского Ирана, и ряда других государств признать на протяжении длительного срока Азербайджанскую Демократическую Республику, территориальные претензии к ней и связанные с этим инициативы на Парижской мирной конференции, факт признания АДР только после признания её государствами-союзниками, позиция по поводу единственного выхода Мусавватистского правительства, как только, через его консолидацию с Ираном, вместо употребления названия «АДР», использование наименования «Автономная Республика», и прочие вопросы ясно освещены в сборнике документов «Хэйат-э фовгаладе-йе Гафгази-йе», опубликованном Центром Документальных материалов и Истории Дипломатии МИД ИРИ (18).

В Меморандуме, представленном Ираном на Парижской мирной конференции, выдвинул территориальные претензии почти в отношении всех бывших ханств Азербайджана. Однако, постепенно, осознав бесперспективность подобных притязаний, Иран вынужден был смириться с политическими реалиями.

Впервые дипломатические отношения АДР с Ираном были установлены весной 1919 года с отправкой Чрезвычайной миссии в Тегеран во главе с Исмаил ханом Зиядханом (братом Адиль хана). Эта миссия провела первичные переговоры с правительством Ирана по ряду важных вопросов, обсудила создание в Тегеране дипломатических представительств АДР, и её консульств в Тебризе и в центральных округах (8, с. 190).

В конце января 1919 года (конец месяца Рабиуссани, 1338 г.) Фатали хан Хойский объявил о создании правительства, а предварительно, до этого, в целях завоевания симпатий в народных массах, в Тегеран было решено отправить совет представителей во главе с братом Адиль хана — Исмаил ханом Зиядханлы. Тем самым, были созданы предпосылки для встречных шагов в направлении взаимопонимания.

Исмаил хан Зиядханлы в тот же год, то есть в середине апреля 1919 года через Анзали прибыл в Иран. Полуофициальная газета «Иран» опубликовала  статью под заголовком «Гости – из наших…», в которой выражая удовлетворение прибытием в Иран представителей «исламской нации Кавказа» (С древних времён Кавказ и Иран имели широкие взаимосвязи), писалось, что «эти уважаемые гости, происходят от нас, то есть, от того племени, которое вот уже более 100 лет правит в Иране, и в настоящем смысле слова, они являются представителями Иранского государства и нации. Господин Исмаил хан Зиядханлы – из нашего рода (то есть, относящегося к Каджарам –С.Т.), он считается в Гяндже представителем благородного и уважаемого ханского рода, господствовавшего в Гяндже до оккупации её Царской Россией».

Между официальными лицами МИД Ирана и Исмаил ханом, помимо обсуждений таких вопросов, как совместная компенсация ущерба, нанесённого иранским подданным, решение проблем в почтовой и торговой сферах, одной из основных тем явился также вопрос о даче ханствам Восточного Кавказа названия Азербайджан (20, с. 107-108).

В то же время, обсуждения, протекавшие в Тегеране между Исмаил ханом Зиядханлы и МИД Ирана имели относительную результативность, по причине удалённости этого процесса от Баку. После достижения определённых договорённостей по обсуждаемой тематике 4 июня 1919 года Исмаил ханом Зиядханлы и директором Русского управления Мотасамуль Салтанэ был подписан проект договора из 14 пунктов. В этом проекте договора в центре внимания должна была находиться тема признания Республики (АДР –С.Т.) или, тема совместных границ двух государств.

Но в действительности, основное обсуждение сосредоточилось на устранении существующих проблем в торговых отношениях между двумя странами, и проблеме правовой защиты граждан двух государств.

Однако, как только дело дошло до утверждения и принятия решений, то и эти результаты ликвидировались. Внимание приковывает тот факт, что правительство в Баку не имело информации о процессе урегулирования этих переговоров, так как  в середине месяца шабан, узнав о дате возвращения Исмаил хана Зиядхана, МИД Азербайджана заявило, что не имеет никакой  информации со дня его отбытия. И в силу этой причины, на последующих этапах беседы в Баку об этих переговорах (как это можно будет увидеть далее –С.Т.), тема осталась безрезультатной (20, с.113-114).

Здесь, уместно представить более обширную информацию об одном из видных дипломатических представителей АДР Адиль хане Зиядханлы.

Одним из ярких политических деятелей Азербайджана в ХХ веке явился известный дипломат Адиль хан Зиядханлы – внук прославленного героя, павшего на полях сражений против русских завоевателей, последнего правителя Гянджинского ханства (1786-1803) Джавад хана ибн Шахверди хана Зиядоглу Каджара. С того момента, как Джавад хан со своим сыном Гусейнгулу ханом пали под стенами Гянджинской крепости в 1804 году, на протяжении 114 лет, вплоть до 1918 года Россия приложила немало усилий, для того, чтобы оторвать Азербайджан от своих исторических корней, обезличить его, растворить его в составе, созданной путём завоеваний империи. Однако, несмотря на все такие попытки посредством «кнута и пряника», дух свободы и независимости постоянно жил в азербайджанском народе, и в  соответствующих исторических условиях он тут же проявился (14).

А.Зядханлы родился в 1870-1871 гг. в Гяндже. Своё первое образование он получил у специально нанятого педагога, затем окончил медресе в Гяндже, а в дальнейшем, с успехом поступил и окончил юридический факультет Московского Универститета. Он в совершенстве владел русским, французским, английским и персидским языками. Осуществляя обширную общественно-политическую деятельность, А.Зядханлы был одним из 7 членов «Совета мусульман Кавказа».

Он пишет о своей жизни: «Я родился на Кавказе, в городе Гянджа. Имею двух братьев, и оба – старше меня. Все мы – три брата, следуя наставлениям отца, стали заниматься наукой. Отец всегда говорил: -Дети мои! В этом мире всё преходяще – и материальные блага, и слава, и служба и правительства. Постоянного счастья не существует. И если есть в этом мире, что-либо, что способно дать кратковременное счастье, то это – знание,  воспитание, наука и труд. В один из моментов жизни может случиться так, что всё ваше материальное богатство исчезнет. Но, ваши знания будут всегда с вами, и станут вашим настоящим богатством, способным оказать вам помощь в любой трудный момент вашей жизни».

Д.Б.Сеидзаде в своей книге «Азербайджанские депутаты в Государственной Думе России», в I главе, посвящённой азербайджанской буржуазии и её идеологии, пишет: «Анализ пунктов программы показывает, что наряду с предложениями, которые, по мнению составителей, могли бы привести к успокоению края, были и общедемократические требования. А. Зиатханов в процессе обсуждения ее отмечал, что «делегаты-мусульмане, составляя программу, не задавались целью проводить в ней свои политические идеалы, а исключительно поставили пункты, которые могут, по нашему глубокому убеждению, привести к успокоению взволнованного края. Нужно сначала употребить в дело все средства для установления искреннего и нерушимого мира, а потом заводить речь о манифесте 17 октября и о всяких свободах в нем изложенных, пока же эти кровавые события висят как дамоклов меч над нами, до тех пор ни о какой свободе нельзя и мечтать, а свобода нужна и мусульманам, как нужен им воздух» (17, с. 24).

Гусейн Байкара так пишет о влиянии русской революции 1905 года на Азербайджан: «Национальное движение, начавшееся в Баку в весенние и летние месяцы 1905 года, распространилось и на другие города Азербайджана. Несмотря на препятствия, чинимые царскими властями, на выборах в муниципалитет Гянджи было избрано 55 депутатов. Хотя, эти выборы не были признаны царскими властями, заседание муниципалитета в составе 55 лиц тюркской национальности было продолжено» (6, с.110-11). На собрании,  проводившемся в Хаджикенде, неподалёку от Гянджи, после разъяснения всех насущных политических, социальных, экономических нужд и потребностей всех мусульман Кавказа и тюрков Азербайджана, Али-Мардан бек Топчибашев объявил о необходимости создания местных и независимых муниципалитетов, областных меджлисов, сельских управительских советов.

На собрании было решено, чтобы до сведения населения было доведено о создании предусмотренных в Гянджинском уезде и областных окраинах независимых местных управлений. Организация собраний была поручена Адиль хану Зиядханову, Алекпер беку Рафибекову, Алекпер беку Хасмамедову и Джахангиру Хойскому.

Кроме того, был избран  совет из трёх человек в составе  А.Топчибашева, А.Зиядханова и А.Хасмамедова. Им поручается утвердить результаты муниципальных выборов в Гяндже, обратиться с ходатайством к официальным лицам в российские органы управления, с целью приостановить новые выборы до внесения изменений в закон, ограничивающий права мусульман во время выборов.

В тот период, когда В.И.Ленин и его сподручные строили планы насчёт порабощения Азербайджана и нового захвата его нефти, Адиль хан Зиядханлы, обобщив отношение Азербайджана к русскому народу, обращаясь к   его представителям, не охваченным «заразой» колониализма, писал: «Жаль, что мы не видели среди тех, кто стоит над Азербайджанскими тюрками, благородных и человечных истинных представителей русского народа, давших миру таких личностей, как Лев Толстой, а также представителей великой русской поэзии, того, народа, с которым бы независимое государство Азербайджан вновь бы установило дружеские торговые, экономические и прочие отношения на основе международных норм».

Адиль хан Зядханлы писал в 1918 году, обращаясь в государственные инстанции по поводу отсутствия употребления в госучреждениях и школах национального языка: «В органах местного самоуправления не использовался национальный язык. Работавшие там судьи не владели нашим национальным языком и не хотели овладевать им, а юристов из представителей национальных кадров не назначали…». Тюркский язык был искоренён из всех школ. Для соблюдения официальной видимости, был введён один урок в неделю, под конец учебного дня, когда энтузиазм уставших учеников был на исходе. Может ли быть нанесён больший урон народу, когда ему чинят препятствия в получении образования на родном языке. Самым главным и важным богатством и гордостью народа является его язык. Отнять у народа его язык – означает уничтожить его».

В связи с вхождением в Баку войск османской армии, занимающей своё особое место в мировой военной истории, и всегда приходящей на помощь тюркским и мусульманским народам, он пишет, что Османская империя незамедлительно откликнулась на просьбу Азербайджана и выслала военные силы, которые вошли в Азербайджан в июне 1918 года.

В короткие сроки османские турки, объединившись с азербайджанскими турками, подавили продолжающиеся беспорядки и освободили нашу родину от большевиков и армян. Высшее турецкое командование объявило о создании центральной штаб-квартиры в Гяндже. Той самой Гянджи, к оккупации которой так готовились большевики. Но жители Гянджи всеми силами встали на защиту города, и противостоянием во время битвы в Шамкире, намного облегчили задачу турецкой армии. Пока турки были заняты вторжением в Баку, Андраник воспользовался ситуацией и претворил свои зверские планы в отношении мусульман в Карабахе. Карабахские мусульмане, находившиеся в окружении, были лишены доступа даже к пресной воде, и в жаркий летний сезон они были вынуждены пить солёную воду. После захвата Баку, турки направили всё своё внимание на Карабах и освободили его от блокады. Турки гораздо быстрее освободили бы Зангезур и Карабах, но вторжение войск союзников лишило их подобной возможности.

Командующий войсками союзников генерал Томсон телеграфировал Андранику следующим текстом: «Согласно поступающей информации, армяне чинят зверства по отношению к мусульманам в Карабахе. Являясь представителем армии союзников, я прошу довести до сведения армян, чтобы они успокоились и не чинили беспорядков. Если это моё требование не будет удовлетворено, и беспорядки продолжатся, то с этого момента вся ответственность ляжет на вас. Прошу вас ответить, как только эта телеграмма дойдёт до вас».

А.Зиядханлы пишет в связи с мартовскими событиями 1918 года, учинёнными армянами в Баку: «В Баку пролита кровь бесчисленного количества жителей столицы Азербайджана. К сожалению, во время этой кровавой трагедии неуправляемые солдаты русской армии, все в один миг, обратились в большевиков. Где же были тогда все те господа, которые избрали себе лозунгами великие идеи демократии, когда наши улицы были усыпаны трупами и телами рабочих. Известно, что армянские формирования, воспользовавшись именем и знаменем большевиков, по причине национальной вражды, открыли огонь по мусульманам… В первую годовщину мартовских событий 18(31) марта весь наш народ держал траур, и в память и за упокой душ наших отцов, матерей, сестёр, братьев и заживо пригвождённых младенцев, павших тогда жертвами, была прочитана кораническая сура «Фатиха»». (3)

Напряжённость и противоречивость в сфере международных отношений вынуждала правительство АДР к проведению в жизнь очень гибкой внешней политики. Основными задачами её внешней политики  являлась защита независимости Азербайджана и её развитие. С этой целью, в государственной структуре уделялось особое внимание организации работы Министерства Иностранных Дел  и её совершенствованию (12).

А.Зиядханлы некоторое время прослужил на посту министра иностранных дел. 14 апреля 1919 года при премьере министре 4-ого кабинета правительства  АДР Насиб беке Юсифбейли, Магомед Юсиф Джафаров был назначен министром иностранных дел, а А.Зиядханлы – его заместителем. Он прослужил на этом посту до августа 1919 года. Одной из самых сложных проблем республик Закавказья, и в частности, между Арменией и Азербайджаном была проблема территорий и границ. Была организована встреча английского генерала и генерала Деникина с представителем Азербайджана на Кубани Дж.Рустамбековым. Участник встречи генерал Бриггс через Генерала Деникина и Рустамбекова предложил правительству АДР открыть дипломатические представительства. Генерал Деникин заявил, что «не имеет никаких возражений, против сношений дипломатических представительств с Азербайджаном». На слова Деникина: «Я хочу знать об отношении Вашего народа и его правительства к России», Дж.Рустамбеков ответил, что «…Мы не порываем отношения с Россией, и если какие-либо полномочия России станут органом, признанной всеми народной демократической республики, то думаю, что мой народ пойдёт туда, примет участие и провозгласит своё право на самоопределение…» (7, с.270-271).

Как только заместитель министра иностранных дел А.Зиядханов узнал информацию азербайджанского правительства о содержании бесед с Деникиным, то 26 июля 1919 года он отправил шифрованную телеграмму (№1846) Рустамбекову. Она содержала основные следующие пункты:

  1. «Мы имеем отрицательное отношение к обмену дипломатическими представительствами добровольческой армии и Азербайджана. Наряду с этим, при необходимости,  правительство не имеет ничего против ведения переговоров с командованием добровольческой армии. Добровольческая армия же, при необходимости может поручить вести переговоры с правительством Азербайджана своему представителю в Баку генералу Лазареву, дислоцированному на базе английского командования».
  2. «Наша позиция по поводу Добровольческой армии такова: мы пришли к абсолютному и категоричному решению о том, что части Добровольческой армии не должны допускаться до границ Азербайджанской Республики».
  3. Азербайджанское правительство подвергло резкой критике позицию Рустамбекова по поводу вопроса о независимости  («Мы не порываем отношений с Россией…»), и однозначно заявило: «Знайте, что народ  Азербайджана не пойдёт ни за каким другим собранием, кроме как, за своим Меджлисом Основателей. Такова политика нашего правительства. Любой, кто посягает на независимость Азербайджана, будь то, большевики, меньшевики, деникинцы или прочие, не имеет значения —  они враги Азербайджана ».

Ответ Зиядханова примечателен по двум аспектам.

- Азербайджанская Демократическая Республика, несмотря немыслимые сложности в международной сфере,  переступив через посреднические усилия английского генерала, отвергла предложение Деникина о создании дипломатической атмосферы. При переговорах с Деникиным проводился независимый курс, перед реальной «деникинской» угрозой была проявлена выдержка и мудрость, были сохранены как национальные честь и достоинство, так и интересы, а также объективно были соблюдены интересы Грузии.

- Категорическое предупреждение, сделанное Рустамбекову, не было внушением, адресованным лишь ему. В широком контексте, это было демонстрацией чёткой, принципиальной дипломатической позиции Азербайджана, в вопросе независимости и суверенитета. Одновременно, это стало уроком, побуждавшим более ответственно относиться государственных лиц к своим обязанностям и высказываниям.

Взаимоотношения между двумя соседними странами складывались отнюдь не безоблачно. Правящие круги Ирана никак не могли смириться с тем, что по Туркманчайскому договору, подписанному в 1828 году, они потеряли Северный Азербайджан.

В то время совсем не случайно на Парижской мирной конференции звучали требования вернуть оккупированные Россией территории. В такое время, Азербайджан вышел на мировую политическую арену в качестве суверенного государства, и это явилось неожиданным шагом для правящих кругов в Иране.

16 июля 1919 года Совет Министров АДР объявил о решении создать дипломатическое представительство при правительстве Ирана. 4 октября правительство утвердило штат представительства. Главой представительства в Тегеране был назначен Адиль хан Зиядханлы. Бывший посол царской России в Иране Эттер, позднее ставший  генералом, всячески старался помешать прибытию представительства в Иран. Однако времена, когда каждое слово русского посла, беспрекословно воспринималось правительством Ирана прошли. Азербайджанское представительство было с уважением встречено в Тегеране. Шах Ирана выразил согласие на создание постоянных дипломатических представительств АДР в Тебризе и других городах страны. Азербайджанцами Ирана был дан торжественный обед в честь прибывшей делегации дипломатического представительства АДР (8, с. 192).

Между Азербайджаном и Ираном начало налаживаться взаимопонимание. В этом деле положительную роль сыграла остановка в Баку, совершённая шахом Ирана 16 августа 1919 года по ходу его визита в Европу.  Шах выразил «признательность правительству Азербайджана за оказанное тёплое гостеприимство ». Шаха Ирана уехавшего из Баку на поезде, в пути до Батума сопровождал Адиль хан Зиядханлы. В дороге состоялась беседа Зиядханлы с новым министром иностранных дел Ирана  Фирузом Мирза Нусратуддовле (13).

(Фируз Мирза был также избран главой иранского представительства в Парижской мирной конференции). Всё увиденное, услышанное иранским шахом в Баку, а также беседы А.Зиядханлы с министром иностранных дел способствовали созданию объективного мнения об Азербайджане.

23 сентября 1919 -го года А.Зиядханлы, в качестве полномочного посла АДР был послан в Иран и, соответственно внешнеполитическому курсу Азербайджана начал осуществлять дипломатическую деятельность в Тегеране. На открытие посольства Адиль хану было выделено денег в размере 50 тысяч, а на его собственное жизнеобеспечение – 25 тысяч манат (9, 50).

Состав дипломатического представительства Азербайджанской Демократической Республики в Иране состоял из нижеследующих лиц:

  1. Зиядханлы Адиль — 1918-ый год. Заместитель министра иностранных дел. Дипломатический представитель АДР в г. Тегеран с ноября 1919 года.
  2. Исрафил Муслимбек – 1 апреля 1920 года. Первый секретарь дипломатического представительства в Иране.
  3. Мешади Аслан – 1920 г. Сотрудник дипломатического представительства АДР в Иране.
  4. Мирза Алекпер хан – 1920 г. Второй секретарь  дипломатического представительства АДР в Иране.
  5. Мирза Ибрагим хан – 1920 г. Секретарь дипломатического представительства АДР в Иране.
  6. Бабаев Гулам Рза оглы – 21 ноября 1919 г. Курьер дипломатического представительства АДР при правительстве Ирана.
  7. Садигов Алекпер – 7 ноября 1919 г. Заместитель главы дипломатического представительства АДР в Иране.
    1. Рудзинский Мечеслав Станиславович – 6 ноября 1919 г. Секретарь в дипломатическом представительстве АДР в Иране. Заведующий общим отделом дипломатического департамента Министерства иностранных дел АДР.
    2. Юсиф хан – 1920 г. Заведующий хозяйственным сектором в дипломатическом представительстве АДР в Иране.
    3.  Раджаван Джаббар бек – 20 ноября 1919 г. Делопроизводитель в дипломатическом представительстве АДР в Иране.
    4. Шукюров Эхтиядж – 17 декабря 1919 г. Делопроизводитель в дипломатическом представительстве АДР в Иране.
    5. Нербальо Иван – Делопроизводитель в дипломатическом представительстве АДР в Иране, водитель.

Дипломатическое представительство Ирана в Азербайджане.

1 . Представитель правительства Ирана – Мухаммадхан Саид-уль-Вузара.

2. Консул Ирана в Ленкорани – Садигхан Садуд-Довле  (10).

4 января 1920 года с прибытием дипломатической миссии АДР во главе с первым послом Адиль ханом Зиядханлы в Иран, азербайджанское представительство приступило к активной работе.

Наряду с  функциями диппредставительства, миссия во главе с А.Зиядханлы начала оказывать помощь в культурно-просветительской работе  тюркам, проживающим в Иране. Посол писал министру иностранных дел: «По причине отсутствия материальных возможностей, представительство не может оказывать помощь нуждающимся одиноким женщинам и сиротам, открыть школы, издавать газеты на тюркском языке, и осуществлять ряд других дел». Наряду с этим он писал, что создано и приступил к работе благотворительное общество и общество обучения азербайджанскому языку. Кроме того, представительство бесплатно распространяло среди местных соотечественников книгу А.Зиядханлы «Азербайджан: история, литература и политика» (8, с. 198).

Проведение дипломатических переговоров между Ираном и Азербайджаном, заключение восьми торгово-таможенных, почтовых соглашений, правовых, консульских конвенций,  а также других договорённостей приходится именно на период работы Адиль хана Зиядханлы, с 20 марта 1920 года (16).

Существует экземпляр издания «Об Азербайджане: (История, литература и политика)» 1388 г. хиджры, 1919 г., , отпечатанного арабским шрифтом на тюркском языке в правительственной типографии, в Баку и заверенного печатью посольства, с дарственной надписью А.Зиядханлы посольству АДР в Иране. Рукою Адиль хана на книге сделана следующая надпись:

21 марта 1920 г.

«Посольству Азербайджана, в  день праздника Новруз в честь официального признания Азербайджанской Республики, открытия впервые посольства в Тегеране и поднятия флага» (1, с.3).

Об этом в предисловии книги Адиль хан давая обширное пояснение, пишет: «…Осмыслив интересы Родины и мою долю ответственности перед ней, на 30-ый день октября 1918 года я приступил к осуществлению обязанностей министра иностранных дел молодой Азербайджанской Республики. С того дня, события произошедшие за пределами моей страны, и в её пределах, вынудили меня представить доклад, касающийся политического положения нашего государства. Перед необходимостью совершить экскурс в историческое прошлое при подготовке данного доклада, мой доклад пробрёл не только политический характер, но мы также прибегли к повествованию и в историческом, и в литературном контексте…» (1, с. 2). Экземпляр этого произведения на тюркском языке, исполненный в арабской графике и заверенный печатью посольства, имеется и в посольстве Республики Азербайджан в Иране.

В своём произведении «Полёт пера»,  написанном в 1918 году А.Зиядханлы так описывает своё назначение послом в Иран: «Почётная  миссия первого посольского представительства при Шахиншахе Ирана  выпала на мою долю. Я прибыл в Тегеран 15января 1920 года. Будучи официально принят высшими руководителями государства, я предъявил им свою верительную грамоту, основал первую посольскую миссию Азербайджанской Демократической Республики в столице Гияна, и этим самым, пополнил ряды посольств, министерств и политических представительств, расположенных в Тегеране» (2, с.15).

Как известно, Азербайджанское посольство в Иране начало осуществлять свою деятельность с 28 апреля 1921 года. После советской оккупации Азербайджана А.Зиядханлы потерял свою должность, был вынужден просить у правительства Каджаров в Иране политического убежища, и, получив его, стал заниматься профессиональной юридической деятельностью. Так как, если бы он вернулся его на родину, то в Советском Азербайджане его бы постигла участь его брата Исмаил хана – быть расстрелянным (19, с. 192).

После советской оккупации АДР, поступок Адиль хана был совершенно естественен. Очень многие дипломаты, консулы и различные политические представители Азербайджана, сделали верный шаг, получив политические убежища в странах, где они были аккредитованы, и, не вернувшись в Советскую Социалистическую Республику Азербайджан.

А.Зиядханлы так пишет по поводу этого, в своём произведении «Полёт пера»: «22 июня 1921 года я потерял свой официальный статус при Шахиншахе Ирана. Потому что, из всех назначенных советским государством представителей при Шахиншахе Ирана, государством было официально признано всего одно лицо». Из пометок, сделанных им о себе в этом произведении становится ясно, что, по понятным причинам, не вернувшийся на родину Адиль хан, в 1302 году в месяце шамс работал в муниципальном управлении в Тегеране, 21 Азер 1307 года – в отделе сельского хозяйства при Министерстве Социального обеспечения, 7 абана  1308 года он был послан в Тебриз на работу по железнодорожным делам и судоходству Азербайджана, и, примерно, через год вернулся в Тегеран.

В произведении «Азербайджан» Адиль хан пишет, что в 1346 году, третьего дня месяца Джумада ас-сани (6 азер 1306 г.) в понедельник, днём, в 15 ч.15м. в городе  Неджефе, он со своей дочерью Махрух, посетил могилу пророка Али (мир ему), получившего титул «Амир аль-Муминин» (повелитель правоверных). «Поистине, те минуты были чрезвычайно важными в моей жизни. Я чувствовал, что приближаюсь к источнику такого света, который излучает во весь мир священное сияние возвышенного образа Али (мир ему)» (3, с. 25).

На  28-ой странице вышеназванного произведения, автор пишет: «Каждый, кто имеет хоть каплю достоинства должен считать свою Родину священной. Хотя в мире существует много таких мест, как Швеция, Неаполь, которые гораздо красивее моей Родины, в моём представлении – на земле нет другого, такого прекрасного места, как Кавказ. Потому что, эта земля – является моей Родиной, Родиной моего отца, моих предков. Иран (Тебриз), будучи Родиной, моей матери, конечно, также дорог для меня». Отметим, что мать Адиль хана Азер Хумаюн родилась в Иране, она была внучкой принца наиб-ас-салтанэ Аббас Мирзы и дочерью принца Бахман Мирзы.

С вторжением советских войск во время II Мировой войны в Иран, Адиль хан вынужден, в целях безопасности эмигрировать в Турцию. В Турции он также продолжает свою обширную общественно-политическую деятельность. В короткие сроки он пишет там ценное произведение, посвящённое Азербайджану. Написанная в жанре мемуаров, эта книга была опубликована, с предисловиями профессора Вилаята Гулиева, в 1993 году в издательстве «Шуша», под заголовком «Азербайджан» (11).

В статье, посвящённой жизни и деятельности Адиль хана Зиядханлы, В.Гулиев пишет, что А.Зиядханлы  переселился в 1934 году из Тегерана в Стамбул, остаток своей жизни он провёл в Турции, и наряду со своими соратниками, такими как, Шафи бек Рустамбеков, Халил бек Хасмамедов, Наги Шейхзаманлы, Гусейн бек Мирза Джамаллы и другие, и в иммиграции старался делами продолжать вносить свой посильный вклад во имя Азербайджана (11). Он делился своим богатым жизненным опытом и знаниями с турецкой молодёжью, преподавая в Стамбульском Университете. Проживший долгую и исполненную великим смыслом жизнь, последний представитель прославленного рода, потомок Джавадхана – Адиль хан Зиядханлы скончался в 1954 году в Стамбуле, и там был предан земле. Его супругой была дочь генерала Гасанага Бакиханова – Рейхана ханум. Их дочь Махрух ханум до конца своих дней прожила в Стамбуле, где и скончалась в 1994 году, и была похоронена. Её внучка, правнучка Адиль хана – Лейла ханум, и по сей день живёт в Стамбуле.

 

Список использованной литературы.

 

  1. Адиль хан Зиядханов. Азербайджан. (история, политика и литература). 1338 г. х., 1919 г., Баку: (на тюркском языке, арабской графикой).
  2. Адиль хан Зиядханов. Полёт пера. Из книги «Азербайджан». Баку: 1993, см.: Таиран-е галям. (Ресалейи аз нохостин-е номайенди-йи Джумхури-йе Азербайджан-е Гафгафз дяр Иран ). Адиль хан Зиядханов. Шап-е авваль, Тегеран, 1381, 71 с.
  3. Адиль хан Зиядханов. «Азербайджан». Баку: 1993, 176 с.
  4. Чеменземинли Ю.В. «Наша внешняя политика». Баку: Азернешр, 1993, 51 с.
  5. Чеменземинли Ю.В. «Если хотим нашей независимости…». Баку: «Гянджлик», 1994, 72 с.
  6. Хусейн Байкара. История борьбы за независимость Азербайджана. Баку: Азернешр, 1992, 276 с.
  7. Кёчарли Т. Карабах (против фальсификации истории Карабаха). Баку: «Эльм», 2002, 472 с.
  8. Насибзаде Н. Внешняя политика АДР. Баку: 1993; также см.: Cemil Hasanlı. Azerbaycan tarihi 918-1920. Türkiyenin yardımından Rusyanın işkalına kadar. Ankara, 1998 ; История дипломатии. Том 3, Москва, 1945.
    1. Мадатли Е. О статье, связанной с послом Азербайджанской Республики в Иране. // «Варлыг», 22-ой г., весна и лето, Тегеран: 1379, с. 47-55.
    2.  Гасымлы М. Совет личного представительства Министерства Иностранных Дел Азербайджанской Демократической  Республики. Баку: Изд.-во Университета Азербайджан, 2002, 22 с.
    3.  Гулиев В. Личности, оставившие след в истории. Баку: Изд.-во «Озан», 2000.
    4.  Талыблы С.А. Посол Азербайджана в Иране Адиль хан Зиядханлы. // Институт Востоковедения им. акад. З.М.Буньятова, журнал «Научные исследования», Баку: 2006, № I-IV/8, с. 430-440. Талыблы С.А. Посол Азербайджана в Иране Адиль хан Зиядханлы. Баку – Тебриз. Сборник азербайджанцев всего мира. Февраль, 2006, № 2(5), с. 27-31; Талыблы С.А. Посол АДР в Иране Адиль хан Зиядханлы. Баку, “YOM”, Сборник: Культура тюркского мира. (Квартальный). 2(4),2006, с. 80-93.
    5.  Талыблы С.А. Исмаил хан Зиядханлы и азербайджано-иранские связи. // Научное издание Института Азербайджанского государственного управления и международных отношений. Журнал «Дирчелиш – XXI век». Баку: 2006, №8-9 (102-103), с. 231-236:   Талыблы С.А.  О политической и юридической деятельности Исмаил хана Зиядханлы в Думе. Журнал «Молодой юрист», Баку, № 06 (19) июнь, 2006, с. 10-11;  Талыблы С.А.  Зиядхановы. // «Гянджа с заглавной буквы» (журнал), гянджа: 2008, № 11, с. 14-15.
    6. Талыблы С.А.

آذربایجان خالق جمهوریتینین ایرانداکی سفیری عادیل خان زیادخانلی 12.

(Посол Азербайджанской Демократической Республики в Иране Адиль хан Зиядханлы.) // “Варлыг”. Тюркско-персидский культурный сборник. Тегеран: лето 1384, № 145, с. 67-75

  1. Тадеусз Swietochowski. Müsülman Cemaatten Ulusal Kimlige Rus azerbaycanı 1905-1920. Birinci: 1988. (Türkcesi: Nuray Mert 295 sahifa).sah.72;  bax: Russian Azerbaijan 1905-1920. The Shaping of National Identity in a Muslim Community. Cambridge University Press, 1985.
  2. Азербайджанская Демократическая Республика (1918-1920). Внешняя политика (Документы и материалы). Баку: 1998
  3. Сеидзаде Д.Б. Азербайджанские Депутаты в Государственной Думе     России. Баку: 1991
  4.  «Хеят-е Фовгаладе-йе Гафгфзий-йе». Мозакерат ва гарададха-йи хеят-е эзамиййе-йе Иран бе Гафгаз тахт-е сярпорести Сейид Зияаддин Табатабаи 1337-1338 (1919-1920). Мяркяз-е еснад ва тарих-е дипломаси. Бе кушеш Реза Азери Шахрзайи, Техран, 1378; см.: «Хеят-е Фовгаладе-йе Гафгфзий-йе». Эснад ва гарададха-йи хеят-е эзамиййе-йе Иран бе Гафгаз тахт-е сярпорести Сейид Зияаддин Табатабаи (1337-1338 гямяри,1919-1920 молади). Техран, дяфтяр-е моталеат-е сияси ва бейняльмоляли, 352 с.

Mərkəz-e esnad və tarix-e diplomasi. Be kuşeş Rza Azəri Şəhrzayi,

آذری شهرضائی، رضا، هیئت فوق العاده قفقازیه، اسناد و مذاکرات و قراردادهای هیئت اعزامی  ایران به قفقاز تحت سرپرستی سید ضیاءالدین طباطباعی، 1338-1337 (1920-1919م)، مرکز اسناد و تاریخ دیپلماسی، دفتر مطالعات سیاسی و بین المللی، تهران، وزارت امور خارجه 1379،352 ص.

  1. Зохраванд А. Аввалин сафир-е Джумхури-йе Демократик-е Азярбайджан дяр иран (1918-1920), фясльнаме-йи тарих-е рявабе-те харидж, няшрийе-йе аснад ва тарих-е дипломаси. Вазарат-е омур-е хариджи-йе Джумхури-йе Эслами-йе Иран, сал-е доввом, шомаре-йе 3, табестан 1379, Тегеран.
  2.  Каве Баят. Туфан бяр фяраз-е Гафгаз. Негахи бе монасебат-е мянтаге-йи Иран ва джумхурихайе Азербайджан, Арменистан ва Горджестан дяр довре-йи нохосте эстеглал 1918-1921. Мяркяз-е эснад ва тарих-е дипломаси. Техран, 1380, 458 с.

(بیات، کاوه، توفان بر فراز قفقاز، نگاه به مناسبات منطقه ای ایران و جمهوری آذربایجان، ارمنستان و گرجستان در دوره نخستین استقلال، 1921-1918، مرکز اسناد و تاریخ دیپلوماسی (وزارت امور خارجه)، تهران، وزارت امور خارجه، 1380، 458 ص.

Цена иранской разрядки, или опять каспийская нефть

Журналист Александр Бирман — о цене, которую приходится платить России за иранскую разрядку и сближение с Германией

Согласно распространенной версии, битва за Сталинград была критически важна главным образом потому, что от ее исхода зависело — получит или не получит Гитлер доступ к нефти Каспия или нет? Спустя 70 лет фактор черного золота, похоже, опять способствует тому, что город на Волге оказывается на линии фронта.

Но едва ли правы наблюдатели, которые объясняют произошедшее обидой Саудовской Аравии из-за того, что Россия предотвратила «зачистку» Сирии. Да, саудиты активно продвигают ваххабизм и отнюдь не только на уровне внутриисламских теоретических штудий. Да, режим Асада был для дома Сауда промежуточной целью. И даже отчетливо просматривающийся за Дамаском Тегеран, если не принимать во внимание суннитско-шиитские разногласия, вряд ли может считаться финальным призом в этой игре.

Абсолютное доминирование на мировом рынке энергоносителей — вот, пожалуй, главное, что беспокоит Эр-Рияд.

Понятно, что с этой точки зрения Россия тоже представляет немалую геоэкономическую угрозу для нефтяных шейхов. Но сейчас эта угроза гораздо меньше, чем в середине нулевых, когда мы строили «энергетическую сверхдержаву», а о «сырьевом проклятии» говорилось далеко за пределами Кремля и Краснопресненской набережной. Теперь Владимир Путин на предновогодней встрече с членами правительства заявляет о наступлении того благоприятного момента, «о котором говорили еще с советских времен: вот какое бедствие свалилось на страну, у нас появилась нефть в большом количестве, и вся экономика расслабилась, не было необходимости трудиться, думать об инновациях, развиваться за счет внутренних других факторов».

А весь 2013 год к вящей радости отечественных неокейнсианцев министры экономического блока расписывали, в каких пропорциях и на какие проекты будут потрачены средства Фонда национального благосостояния (ФНБ). И, разумеется, речь идет вовсе не о финансировании очередных нефтегазовых триумфов. Скорее, если нефтедоллары ФНБ не осядут на офшорных счетах и коттеджных стройках, речь идет о трансформации России из «энергетической сверхдержавы» в инфраструктурную. И вполне возможно, без кавычек. А такой поворот, казалось бы, саудитов не то чтобы не должен был волновать, но даже вполне устраивал. Если бы не один существенный нюанс.

И здесь стоит вернуться к мирным инициативам прошедшего полугодия.

Точнее, к переговорам по иранскому ядерному досье. Хотя Россия предпринимала определенные дипломатические усилия для международной реабилитации Ирана, ключевую роль в прекращении этой холодной войны-2 сыграл все же Вашингтон, а не Москва. Поэтому, очевидно, раздосадованному таким развитием событий Эр-Рияду свое недовольство следовало бы демонстрировать Белому дому, а не Кремлю.

Но если руководствоваться не стремлением отомстить за принятие невыгодного решения, а желанием минимизировать его негативные последствия, направление саудовских асимметричных ответов может быть совсем иным.

В случае «распаковывания» Ирана добываемая им нефть пойдет на Запад вовсе не по трубам, которые еще надо проложить. На первых порах придется использовать танкеры и железную дорогу. Причем вариант танкеров выглядит достаточно рискованно из-за того, что Персидский залив патрулирует ВМФ Саудовской Аравии.

Остается железная дорога. И Россия в качестве транзитной страны.

К слову, не потому ли Германия, очевидно, заинтересованная в иранских энергоносителях, так активно добивалась помилования Михаила Ходорковского и, что немаловажно, была услышана? Для создания оси Берлин-Москва-Тегеран нужно, чтобы ни у кого из потенциальных ее участников такой альянс не вызывал морального дискомфорта.

Но, не исключено, что планы самой успешной и наиболее нуждающейся в ресурсах европейской державы были просчитаны руководителями тех стран, кто располагается намного южнее границ Старого Света.

И, похоже, в жизни города, занимающего стратегически важное место в паутине российских железнодорожных и прочих магистралей, стремление Германии получить доступ к каспийской нефти опять сыграло роковую роль.

30 декабря 2013 | Александр Бирман

Источник - izvestia.ru
Постоянный адрес статьи - http://www.centrasia.ru/newsA.php?st=1389080580

Политический вес государства определяется мощью его вооруженных сил

Политологи утверждают, что политический вес государства, в первую очередь, определяется мощью его вооруженных сил, которую невозможно обрести без развитой экономики и политического единства населения. Ни она страна не может претендовать на роль регионального лидера, не имея современной, мобильной армии. Поэтому так востребована азербайджанской общественностью информация о процессах, происходящих в вооруженных силах страны. Тем более, если эта информация получена, как говорится, из самых компетентных источников.

Беседу о нынешнем этапе строительства Вооруженных Сил Азербайджана между главным экспертом Американо-Азербайджанского Фонда Содействия Прогрессу Алексеем Синицыным и представителем Министерства Обороны АР, генерал-майором Александром Васяком.

Алексей Синицын, главный эксперт Американо-Азербайджанского Фонда Содействия Прогрессу:

- Многие уверены, что с назначением на пост Министра обороны генерал-полковника Закира Гасанова в Азербайджане началось, как сейчас принято говорить, фактическое «переформатирование» Вооруженных Сил, которое затрагивает целый комплекс проблем — от кадровых перестановок до серьезной коррекции самой военной реформы. Очевидно, что эта работа должна привести к качественным изменениям во всех армейских структурах. Однако те страны, где не было естественной преемственности смены военного руководства — например, Россия — весьма болезненно переживают процесс обновления вооруженных сил, хотя бы потому, что сразу обнаруживается масса «узких мест» в самой оборонной политике государства. Поэтому закономерны вопросы: Какие наиболее сложные проблемы ждут своего немедленного разрешения? Сколько времени отводит военное руководство на кардинальные изменения в Вооруженных Силах АР? Не приведут ли они на первых этапах к некоторому снижению уровня боеготовности азербайджанской армии?

Александр Васяк, генерал-майор, представитель Министерства Обороны АР:

- Начну с последнего. Уровень боеготовности, боеспособности и боевых возможностей уже вырос, что отмечается не только военно-политическим руководством Азербайджана, но и самими командирами и начальниками в войсках, на местах оценки всех этих показателей. Понятно, что я не могу раскрывать содержание проведенных мероприятий, но по тому чувству уверенности должностных лиц в собственных силах и состоянию готовности к выполнению поставленных им задач, могу ответственно заявить о существенном улучшении уровня боеготовности и боеспособности. Общественность, кстати, почему-то не заметила, что ЧП с гибелью личного состава прекратились (тьфу-тьфу, чтоб не сглазить), стало меньше нарушений воинской дисциплины и порядка. Разве это не свидетельствует об оздоровлении обстановки и начавшихся изменениях? Сказать конкретно о сроках, отведенных на кардинальные изменения в Вооруженных Силах, я не могу, да это и невозможно. Изменения есть, идут и будут продолжены. Это необратимый процесс и он, во-первых, начинается, прежде всего, с изменения психологии людей носящих военную форму, занимающихся сегодня не на словах, а на деле военной реформой и созданием ВС нового типа. Это — командиры, которые не бояться брать на себя ответственность за принятие обоснованных решений и добиваются успешного их выполнения. А во-вторых — продолжается модернизация вооружения и техники, оптимизация оргштатной структуры, организация интенсивной боевой подготовки, соцзащита, наведение дисциплины и порядка и пр. Заметить правильность и хороший темп изменений очень легко — по реакции армянских СМИ, которые в последние месяцы (с началом изменений в нашей армии) ведут себя очень сдержано. А одной из основных проблем, стоящих перед нашей армией на данном этапе — добиться подавляющего превосходства над противником и обеспечить гарантированное выполнение поставленных Президентом АР задач по обеспечению национальной безопасности, суверенитета и территориальной целостности страны, именно сейчас начали вплотную заниматься профессионально подготовленные люди. Проще говоря — время болтовни и «показухи» закончилось, наступило время перемен, работы и реальных результатов. Известный постулат — «работу не обманешь» начинает воплощаться в действительные успехи.

Алексей Синицын: - Общественность привычно судит о боеготовности вооруженных сил, прежде всего, по поставкам в армию современной военной техники и вооружений. Недавно израильский МИД подтвердил, что прошлогоднее соглашение о поставках оружия на сумму 1,5 млрд долларов США остается в силе и его реализации никто не препятствует. Так же успешно развивалось военно-техническое сотрудничество Азербайджана с Россией, поставившей Баку военной продукции на сумму почти в 4 миллиарда долларов. Продолжится ли политика серьезных закупок иностранной военной техники или азербайджанские Вооруженные Силы ей достаточно насыщены? Если импорт вооружений будет продолжаться, то, хотелось бы узнать, по каким направлением этот процесс будет происходить. Или Азербайджан будет опираться на собственное военное производство?

Александр Васяк: - Я не буду комментировать принятие решений о поставках в армию военной техники и вооружения и реализации вопросов военно-технического сотрудничества. Но убеждён, и все мы это воочию увидим, что политика серьёзных закупок самых современных образцов вооружения и техники — не одноразовая акция, а продумана, взвешена, одобрена Президентом. Армия получит всё, что потребуется для её оснащения, тем более, что выбор делают профессионалы. Азербайджан будет наращивать и собственное производство, мы постепенно будем переходить на отечественную продукцию, особенно по образцам массово востребованным армией в процессе обучения и прохождения службы. ВПК Азербайджана совсем недавно создан и только набирает темпы и обороты развития.

Алексей Синицын: Несмотря на явные подвижки в карабахском переговорном процессе, никто не исключает возможность силового сценария разрешения проблемы Нагорного Карабаха. В военном экспертном сообществе Армении до сих пор говорят о возможности «нанесения превентивного удара по Азербайджану». Каков реальный боевой потенциал армянских ВС, если исключить почти ритуальные заклинания армянской стороны о «высочайшем боевом духе армянского солдата»? В чем Вам видятся преимущества азербайджанской армии и насколько они неоспоримы?

Александр Васяк: - Я уже высказывался по вопросу боевых возможностей противника и «аналитических статей» некоторых доморощенных экспертов. В этой связи хотелось бы, к уже однажды мною данной вашему порталу оценке о НЕВОЗМОЖНОСТИ армянской армии нанести превентивный удар (а чем наносить?), добавить следующее: не надо попадаться на удочку армагитпропа, который вооружение и технику 102-ой базы России включает в «свой потенциал» для нанесения ударов по Азербайджану. Смею вас заверить, что мощные средства поражения 102-ой базы не будут применяться в Карабахском конфликте. Теперь давайте считать и смотреть, что, как говорится, в «сухом остатке» по нанесению превентивного удара по Азербайджану: целых два(!) Су-24, восемь единиц реактивных машин залпового огня китайского производства WМ-80, 70-х годов выпуска прошлого века, комплекс 9К72 Р-17 (больше известный как «Скад Б»), способный наносить неточные удары, оперативно-тактический ракетный комплекс «Точка У» (с сомнительной информацией о его боеготовности) с дальностью стрельбы до 120 км. Есть ещё Миг-29-тые, но они в расчёт не входят, т.к. не предназначены для нанесения ударов. Таким образом, обсуждать возможность нанесения противником превентивного удара по Азербайджану не имеет здравого смысла. На этом фоне преимущества Азербайджанских ВС действительно неоспоримы и нет нужды приводить количественные показатели соотношения сил и средств. Надеюсь, уже в течение 2014 года преимущество нашей армии будет наглядно продемонстрировано на учениях, стрельбах и др. мероприятиях оперативной и боевой подготовки.
источник : http://www.aze.az/news_azerbayjanskaya_armiya_ee_99827.html

Характер взаимосвязи интеграция и этнокультурной идентификации в Азербайджане

Гюльнара Инандж, директор Международного онлайн информационно-аналитического центра «Этноглобус», редактор русского раздела http://www.turkishnews.com

 

(Выступление на конференции «Альтернативы регионального развития», Шабунинские чтения, 11-12 октября 2013 г., г.Волгоград)

 

Распад Советского Союза, затем начало глобализации создала новую этнопсихологическую обстановку для осознания самоидентификации.

 

Советская политика, нацеленная на формирование сознания советского человека, стирающая этничность и религиозность, в одночасье окрасил в самые радикально яркие цвета эти факторы самоидентификации.

 

Первые годы создания новых независимых государств, в Азербайджане политический национализм шел параллельно с этническим национализмом, в том числе многочисленного, основного тюркского этноса. С укреплением государства национализм азербайджанских тюрков снизился, параллельно снижая этнический национализм не основных этносов, населяющих страну.

 

Но при этом этническая самоидентификация среди граждан Азербайджана называющими себя «азербайджанцами» и  гражданами, называющими себя «тюрками» ,«лезгинами», «аварцами», «талышами», идет параллельно.  Но при этом в массовом сознании отсутствует агрессия, абсолютизм в самоидентификации. Но также понимание определения «азербайджанец» как политическая или государственная нация тоже слаба.

 

Например, сложно, порой невозможно объяснить азербайджанскому тюрку, все еще сохранившего в себе формат советского определения «азербайджанец», что лезгин, талыш, еврей, проживающий в Азербайджане тоже «азербайджанец». Также ревностный лезгин, талыш, аварец не хочет признать себя азербайджанцем, так как опять-таки согласно советскому формату, считает это определение элементом, отводящим его самоидентификацию на второй план.

 

Подобный подход к названию «азербайджанец» имеет место среди этносов, не имеющих своего государства. Глубоко в подсознании за этим скрывается инстинкт самосохранении на фоне глобализации, когда идет процесс интеграции и слияния культурных ценностей.

 

Так называемая «арабская весна» вновь оголила этнические и религиозные чувства. Исследования, также собственные полевые работы показывают, что при данном международном вызове, в Азербайджане религиозное самовыражение и самоидентификация превалирует над этнической, порой смешивая их.

Но рост этнического самосознания строится на мифологизации истории, поиски исторических личностей среди представителей своего этноса. (1)

 

Азербайджан, участвуя в транснациональных и региональных проектах, ускоряет процесс вовлечения в процесс глобализации и обратную ее сторону – локализацию. Локализация развивает региональное и местное самосознание. В итоге как глобализация, также локализация выступает в роли катализатора этнической мобилизации. (2)

 

В описанном формате идентификации предлагается новое мышление и идентификация — евразийство. Этот формат мышления нов для азербайджанского общества. Часть страны входит в европейское, азиатское географическое пространство. Одна из двух сел , расположенных рядом согласно этому разделу могут оказаться в Европе и Азии. Кем считают себя жители этих сел? Они скорее всего назовут название своего села, потом свою этничность, в зависимости от того где находится это село или политическую нацию- азербайджанец, потом религиозную принадлежность – мусульмане. Но европеец он или азиат его вовсе не волнует.

 

Воспринимают же азербайджанцев за пределами своей страны как восточных людей, мусульманами. И так представляя нашему общественному сознанию новый формат мышления, нам нужно определиться и объяснить с какой целью это делается. Если все еще идут дебаты вокруг этнической принадлежности и политической нации, то  те, кто не желает себя считать нацией, а остается в своем этническом доме, предложить евразийскую самоидентификацию.

 

Евразийская идея Льва Гумилева  была перенесена на политическую плоскость и превратилась в ведущее звено внешней политики России и стала фактически новым форматом для объединения евразийской географии. То есть идея евразийской идентификации  проявила себя на политической  плоскости. В таком случае евразийство будет диктоваться сверху, если политически власти страны решать присоединиться к нему. Продиктованный сверху новый фактор интеграции или объединения, не  будет преподнесен как идеологическое составляющее, а будет означать нести только политико-географическое  название. То есть азербайджанцу не придется адаптироваться к новой идентификации.  В таком случае предложенная политическая идея евразийства не соперничает и не конфликтует этнической и национальной идентификацией, а является основой для культурной и экономической  интеграции.

С ростом экономического и политического статуса Азербайджана, национальная идентичность принимает новое качество. Теперь быть азербайджанцем престижно, равняется к примеру европеизированного восточного человека, мусульманина с современным мышлением. Азербайджанцы сейчас являются не только   трудовыми мигрантами, но также сами являются работодателями. Азербайджан начал принимать трудовых мигрантов из юга России, стран Азии, Ирана. Здесь особое место занимает участие Азербайджанского бизнеса и роль азербайджанца как работодателя на Юге России.

 

Здесь уместно рассмотреть привлеченность Азербайджана в экономику юга России, что несет за собой не только экономическую, но и культурную и общественную интеграцию.

 

Экономическое и политическое развитие Азербайджана отводит ему роль работодателя, что меняет отношение как самому государству, также  народу. Россия предоставила  иностранным частным и государственным кампаниям, в том числе азербайджанским инвесторам участвовать в развитии экономки юга России.

Южные границы России, граничащие двумя региональными государствами Азербайджан и Грузия, является стратегически важной опорной точкой России.  Для создания мира на юге страны, федеральный центр наряду с оперативными мероприятиями проводит экономические реформы, которые должны служить появлению новых рабочих мест, росту социальных условий населения и сокращения миграции.

Но при этом, учитывая стремления иностранных мироразделяющих сил отделить юг страны, в том числе Северный Кавказ от России Кремль настороженно относится к иностранным инвесторам, не допуская их в экономику региона.

При этом отсутствие геополитических амбиций на Северном Кавказе и нежелание стать инструментом чужих игр в регионе превращает Азербайджан в удачный и доверенный источник капиталовложения в экономику юга России.  Этому способствуют многие факторы, в том числе  экономический потенциал, схожесть ментальных особенностей, природная инфраструктура, крупный рынок и.т.д.

Договор, о государственной границе  подписанный в 2010 году между Баку  и Москвой сопутствовал открытию северокавказского экономического поля  для азербайджанского бизнеса.

 

Летом 2011 г. в Баку для обсуждения этой темы приезжал заместитель Председателя Правительства России, специальный представитель Президента России в Северокавказском Федеральном Округе (СКФО) А.Г.Хлопонин во главе делегации руководителей всех северокавказских республик. Сразу же после этого министр экономического развития Азербайджана Ш.Мустафаев посетил семь республик Северного Кавказа, состоялись бизнес форумы, встречи бизнесменов.(3)

 

Уделяя особое внимание к экономическому сотрудничеству с Азербайджаном, полпредство президента России в СКФО создаёт специальный совет для контроля над исполнением решений, касающихся субъектов федерации в регионе, также планирует открытие представительства полпреда СКФО в Азербайджане.

 

Как выразился заместитель полпреда в СКФО Сергей Субботин «Перед руководителями СКФО поставлена задача развития отношений с Азербайджаном, и уже пришло время для контроля эффективности поставленных задач. Эффективное решение всех задач зависит в первую очередь от эффективного контроля».(4)

 

Участие азербайджанского бизнеса особо чувствуется в крупном Ставропольском и Краснодарском регионах России. Например, по итогам 2009 года Азербайджан занял 3 место по объему внешней торговли со Ставропольским краем –  $ 123,3 млн. США, что составляет 8,7% от всего внешнеторгового оборота края, а товарооборот с  Краснодарским краем – $ 71,4 млн.  США.

Национальная компания «Azersun Holding» в 2010 году сдала в эксплуатацию чаеразвесочную фабрику в городе Белореченске (Краснодарский край) с общим объемом более $ 3 млн. США и приступила к строительству консервного завода на аналогичную сумму. Всего упомянутая компания инвестировала в развитие инфраструктуры Краснодарского края $ 22 млн. США.

Азербайджанская компания «Матанат-А» в сентябре 2011 года приступило к строительству завода стройматериалов в Успенском районе Краснодарского края (проект стоимостью 30 млн. евро).

В начале июня этого года а Волгограде в рамках четвертого форума «Россия-Азербайджан: межрегиональный диалог-2013» действовала деловая выставка, где российские регионы и Азербайджан представили продукцию промышленных и перерабатывающих предприятий. В экспозиции приняли участие более 40 товаропроизводителей региона, в том числе заводы «Волгограднефтемаш», «ВЗБТ», «Царицынская объединенная мануфактура», «Волжский абразивный завод», «Камышинский текстиль», «Пивоварь», «Конфил», «Сады Придонья», «Царь-продукт» и другие производства.

По словам министра экономики, внешнеэкономических связей и инвестиций Эльвиры Лагутиной, Азербайджан сегодня является одним из крупнейших контрагентов Волгоградского региона. В настоящее время на территории области работают 10 предприятий с участием азербайджанского капитала, растет товарооборот с этой республикой — по итогам 2012 года он превысил 140 миллионов долларов.

— Азербайджан проявляет интерес к волгоградскому АПК, автобусному производству, продукции химических и других предприятий, есть также перспективы и в реализации совместных инвестиционных проектов, в частности по строительству гостиниц и созданию площадок в области сельхозпереработки. Азербайджан также закупил завод буровой техники в Волгограде. (5)

Федеральный центр весьма заинтересованный в развитии региона создает максимальные условия для капиталовложения.

«В округе применяются самые передовые инструменты стимулирования инвестиций и развития – государственные гарантии, а также страхование инвестиций, не существующее больше ни в одном регионе России. Создана Корпорация развития Северного Кавказа», — сказал полномочный представитель президента России в СКФО А.Хлопонин, приглашая азербайджанских инвесторов в регион. (6)

Здесь нужно отметить необходимость создания зоны свободной торговли в регионе, что должно упразднить перемещение между Азербайджаном и Россией, способствовать взаимовыгодной торговли и сближению и более тесных контактов общественности двух стран, привлечь азербайджанских инвесторов. Это также должно сопровождаться   созданию условий для  трудовой миграции между Азербайджаном и в южных регионах России.

Российская сторона старается вывести экономические отношения между Азербайджаном и СКФО из рамок торговых связей, в сторону  развития промышленности и современных технологий и инноваций.  Примечательно, что чему свидетельствуют вышеприведенные примеры, участием азербайджанского бизнеса на юге России серьезно заинтересованы в Москве.

 

 

 

Источники:

1.http://azerizv.az/news/a-6069.html

2.www. ethnoglobus.az

3. http://www.expertsm.com/ru/useful-information/news

4. Fineko/abc.az.

5. http://infokam.su/n12105.html

 

6. Fineko/abc.az.